Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Termin za pretragu (neobavezno):
Types:  Pismeno prevođenje  Usmeno prevođenje  Potencijalni poslovi
Napredna pretraga | Prikaži sve

Vreme Jezici Opis posla Objavio
U ime poslodavca
VPS prosek poslodavca Likelihood of working again Status
1 2 Sledeće
19:46
Jan 15
Large volume proofreading job, TRADOS a must
Checking/editing

Softver: SDL TRADOS
Samo za članove
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
15:36
Jan 15
Rush English to French Canadian translation project
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zatvoreni
10:30
Jan 15
Traduction à partir de fichiers audio
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
09:53
Jan 15
7 dodatne kombinacije Translation of blog posts - cryptocurrency
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencijalan)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Kontaktirajte direktno
06:53
Jan 15
2 dodatne kombinacije Call for freelance translators – ongoing projects
Translation, MT post-editing
(Potencijalan)

Samo za članove
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
00:55
Jan 15
Projet de traduction EN > FR, industrie de l'ORTHOPEDIE
Translation

Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Kontaktirajte direktno
22:57
Jan 14
6 dodatne kombinacije Behavioral interview for adolescents, 21K words, multi-language, MemoQ
Translation, Checking/editing, Transcreation

Softver: Indesign, memoQ
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
No entries
Past quoting deadline
21:08
Jan 14
English to French Canadian project
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:01
Jan 14
English-French Translation, 13.900 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktirajte direktno
14:54
Jan 14
NL<>FR, EN translation; sustainable development
Translation
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
4.9 Kontaktirajte direktno
14:16
Jan 14
1 dodatne kombinacije Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:11
Jan 14
EN-FR 7k to translate by Monday EOB Financial/Marketing
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:48
Jan 14
English to French - Localize our most successful quizzes! 🇫🇷
Translation, Transcreation, Other: Localization

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Kontaktirajte direktno
11:16
Jan 14
EN-FR 7K translation by Monday EOB Financial/Marketing
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zatvoreni
09:37
Jan 14
Long term collaboration for IT/marketing translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
09:36
Jan 14
5 dodatne kombinacije English into Dutch, German, French, Italian, Spanish and Portuguese
Translation, Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
257
Quotes
08:57
Jan 14
7 dodatne kombinacije MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Sertifikacija: Obavezno
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
06:48
Jan 14
looking for French speakers (France) for a well-paid 10-minute task.
Other: French speakers

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 3.8 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.8 Kontaktirajte direktno
06:00
Jan 14
11846 Words mining machine document, TRADOS
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
23:31
Jan 13
Создание глоссария русский-французский, техническая тематика
Translation, Checking/editing, Summarization, Other: Создание глоссария
(Potencijalan)

Logged in visitor
No record
Kontaktirajte direktno
19:06
Jan 13
long term translation project
Translation
(Potencijalan)

Samo za članove
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
18:06
Jan 13
Turkish-French and Turkish-English Translators
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
17:15
Jan 13
EN->FR NATIVE translator for a long term project
Translation

Softver: Transifex
Zemlja: Francuska
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
15:40
Jan 13
English > French/ German - Subtitling translation + time coding 63 minutes
Translation, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktirajte direktno
15:28
Jan 13
Art et culture, exposition sur la thématique de l'Australie, 10 000 mots
Translation

Samo za članove
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
14:18
Jan 13
EN>FR translators needed for website translation (based in Argentina ONLY)
Translation, Checking/editing
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirajte direktno
13:54
Jan 13
Переводчик/редактор по тематике "Патологическая анатомия"
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
5 Kontaktirajte direktno
13:01
Jan 13
Legal Portuguese into French translation
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:57
Jan 13
Arabic and French voice over
Voiceover

Professional member
No entries
10
Quotes
20:40
Jan 12
French Content Writers for Long-term Collaboration
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:22
Jan 12
EN>FR translators needed for website translation
Translation, Checking/editing
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirajte direktno
15:31
Jan 12
Ongoing French EU and French Canadian Projects
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
109
Quotes
12:50
Jan 12
Language Lead Canadian FRENCH/ Must be based in Canada ONLY!
Translation, Copywriting

Zemlja: Kanada
Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
11:50
Jan 12
Looking for a freelance French >< German (CAT tools required)
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:43
Jan 12
French Translator
Translation
(Potencijalan)

Zemlja: Francuska
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
11:39
Jan 12
IT>FR Translation
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 3.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
3.7 Past quoting deadline
10:08
Jan 12
EN>French Canadian Simultaneous Interpreting
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potencijalan)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Zatvoreni
01:22
Jan 12
English to French translation for a product video
Translation

Softver: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
19:52
Jan 11
Collot Baca Localization is looking for German>French subtitlers
Translation, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.8 Past quoting deadline
18:01
Jan 11
Speech Recording Job EN/CAN-EN / FR / DE
Voiceover

Professional member
No entries
12
Quotes
17:51
Jan 11
French proofreaders - Technical
Checking/editing
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
17:49
Jan 11
English to French (France): Technical Translation
Translation
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
16:16
Jan 11
Subtitling / Captioning of 2:45 min Video (French, Port., Chinese)
Subtitling, Captioning

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
16:02
Jan 11
Urgent - Evaluators needed
Checking/editing, Other: Evaluation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:53
Jan 11
Technical Projects, Daily, English-Italian, Spanish, French
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
09:31
Jan 11
Greek into French legal translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:35
Jan 11
2 dodatne kombinacije Expanding pool of English-French-German
Translation
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, Passolo,
SDLX, Wordfast, Microsoft Word,
Microsoft Excel, memoQ, Translate
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Kontaktirajte direktno
05:05
Jan 11
French (France) Translators Needed for Financial Work (MemoQ)
Translation
(Potencijalan)

Softver: memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
7
Quotes
18:52
Jan 9
4 dodatne kombinacije Speech recording: English US, English Canada, French France, French Canada, German - approx. 2000 hours per language
Translation, Voiceover

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Zatvoreni
13:30
Jan 9
Expanding pool of French and English linguists
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Softver: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
memoQ, XTM, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
1 2 Sledeće


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

srpski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search