dictionnaire Ernst
Objavljivač niti: Catherine ROY
Catherine ROY
Catherine ROY
Francuska
Local time: 13:27
Član (2015)
nemački na francuski
+ ...
Jun 30, 2016

Bonjour,
Je souhaite faire l'acquisition d'un dictionnaire technique allemand-français Ernst. Seulement ils en proposent deux et je ne vois pas bien la différence. Quelqu'un pourrait-il m'éclairer sur la différence entre le Dictionnaire des techniques et sciences appliquées Allemand-Français et le Dictionnaire générale de la technique industrielle. Merci à tous


 
Alison MacG
Alison MacG  Identity Verified
Velika Britanija
Local time: 12:27
nemački na engleski
+ ...
Change of name for newer editions Jun 30, 2016

Bonjour Catherine

I believe that this is simply a change to the name or title and that the actual dictionaries are the same. A similar thing happened to the French/English versions.

See here:

Dictionnaire des techniques et sciences appliquées [Tome III]
Allemand-français
5e éd.
Material description : 1623 p.
Note : Note : Notice réd. d'après la jaquette. - Reprise du "Dictionnaire général de la technique industrielle : all
... See more
Bonjour Catherine

I believe that this is simply a change to the name or title and that the actual dictionaries are the same. A similar thing happened to the French/English versions.

See here:

Dictionnaire des techniques et sciences appliquées [Tome III]
Allemand-français
5e éd.
Material description : 1623 p.
Note : Note : Notice réd. d'après la jaquette. - Reprise du "Dictionnaire général de la technique industrielle : allemand-français = Wörterbuch der industriellen Technik : Deutsch-Französisch" des éd. Brandstetter. - 2003 d'après la déclaration de dépôt légal
Edition : [Paris] : Dunod , [2003]
Auteur du texte : Richard Ernst
Éditeur scientifique : André Dussart
disponible en Haut de Jardin
http://data.bnf.fr/documents-by-rdt/12519997/70/page1

Hope that helps.
Collapse


 
DavidKelly
DavidKelly
Irska
Local time: 12:27
nemački na engleski
+ ...
Allemand-anglais Jun 30, 2020

J'ai le dictionnaire Ernst, mais la version allemande-anglaise.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatori ovog foruma
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

dictionnaire Ernst






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »