Subscribe to Polish Track this forum

Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Objavljivač
Odgovori
(Pregledi)
Najskorija poruka
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125... 126)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,882
(3,482,887)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Od pisania do autotranslacji: dwie wersje tej samej historii
0
(130)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Ankieta dla profesjonalnych tłumaczy — 100 zł za ukończenie
0
(49)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  ze strzelbami w lesie - ciąg dalszy
1
(68)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Bezpłatna cyfrowa KPiR
Andrzej Golda
Dec 17, 2025
0
(74)
Andrzej Golda
Dec 17, 2025
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  trójtlenek arszeniku
0
(61)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  waga o masie
0
(71)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Dokąd idziesz z tą Bronią w twej dłoni?
1
(76)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Wypełnianie formularza W8-BEN
Wojtek Szczepanski
Jun 15, 2025
1
(57)
Katarzyna Terelak
Jun 15, 2025
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Rejestracja VAT w przypadku świadczenia usług tłumaczeniowych on-line dla firm w USA
Q-boot
Jun 5, 2025
1
(71)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Gdzie jest Common?
5
(3,106)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Freelancerzy, jakie proponujecie obecnie stawki polskim biurom?
3
(3,076)
Marta Kiezik
Apr 18, 2025
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Ankieta dla tłumaczy literackich: warsztat pracy AD 2025
dgutt
Mar 20, 2025
0
(1,348)
dgutt
Mar 20, 2025
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Off-topic: Obawiasz się, że sztuczna inteligencja zabierze ci pracę w przyszłości? Czy możesz pracować z AI?
Eno Ekpo
Feb 26, 2025
1
(1,867)
M.A.B.
Mar 5, 2025
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Kowbojów jest tutaj od metra
0
(1,566)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Zwolnienie z zabójczej prędkości
4
(3,933)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Witam i sądzę
2
(2,888)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Zmiany zasad!!!
3
(2,806)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  33rd Translation Contest
Ana Moirano
OSOBLJE SAJTA
May 13, 2024
0
(1,458)
Ana Moirano
OSOBLJE SAJTA
May 13, 2024
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Jak tam sytuacja z MT?
3
(2,987)
Tema je zaključana  Jak AI i tłumaczenie maszynowe wpływa na pracę tłumacza?
SMarcin
May 4, 2024
2
(1,145)
LOQUAX
May 7, 2024
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Każda literka ma znaczenie
0
(1,543)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Kwestionariusz dla osób dwu-/wielojęzycznych
Dzikowska
Sep 7, 2023
0
(1,526)
Dzikowska
Sep 7, 2023
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  do tłumaczy j. hiszpańskiego
Marlena Trelka
Sep 7, 2023
0
(1,456)
Marlena Trelka
Sep 7, 2023
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Dyktowanie do komputera    ( 1, 2... 3)
Barbara Gadomska
Nov 23, 2005
38
(39,362)
Tomasz Poplawski
Aug 26, 2023
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Stawki za słowo źródłowe w 2023 r.
1
(1,425)
Ryszard Jahn
Jul 13, 2023
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Gdzie znalezc aktualne glosariusze MS
Jerzy Czopik
Sep 10, 2003
7
(5,892)
Katarzyna Terelak
May 13, 2023
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Trados/Word - problem z otworzeniem pliku po dokonaniu tłumaczenia
5
(2,516)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  post editing po MT    ( 1... 2)
24
(19,374)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Trados 2017
Katarzyna Terelak
Sep 22, 2022
0
(1,798)
Katarzyna Terelak
Sep 22, 2022
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  [PL] Ankieta dla osób zlecających tłumaczenia + nagrody
AddictedToSEO
Apr 26, 2022
0
(1,711)
AddictedToSEO
Apr 26, 2022
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  stawki 2022
AlinaPane
Apr 12, 2022
5
(4,248)
Leszek Krol
Apr 14, 2022
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Jak/ czy tłumaczymy nazwy firm lub instytucji na polski w tłumaczeniach przysięgłych?
Domii
Jan 22, 2022
9
(6,874)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Kurs czy studia podyplomowe jako przygotowanie do egazminu na tłumacza przysięgłego
AgnieszkaRolla
Aug 10, 2011
12
(13,129)
Natalia Deptuła
Feb 7, 2022
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Czy PROZ to portal profesjonalnych tłumaczy, czy - googlistów?
Jacek Rogala (X)
Jun 19, 2021
3
(3,672)
Crannmer
Jan 24, 2022
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Tłumaczenie maili biznesowych
xazit
Nov 23, 2021
14
(7,425)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  zaokrąglenia w fakturach a rabaty z programu CAT
Katarzyna Terelak
Dec 21, 2021
1
(2,280)
Joanna Rudas (X)
Dec 21, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Deutz EMR4 fault codes
Patrycja Pasiok
Dec 12, 2021
1
(2,449)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Powstrzymywanie sie od ocen odpowiedzi przez fachowców w dziedzinie
Jacek Rogala (X)
Dec 5, 2021
0
(2,085)
Jacek Rogala (X)
Dec 5, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Przydatność ocen współużytkowników portalu
Jacek Rogala (X)
Nov 21, 2021
2
(2,592)
Jacek Rogala (X)
Nov 23, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Lista przekładów niby-angielskich - dla dyskusji i przestrogi
2
(3,109)
Jacek Rogala (X)
Nov 20, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Eksport dużej pamięci Deja Vu X3
Marcin Liszewski
Oct 1, 2021
2
(2,906)
Marcin Liszewski
Oct 15, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Tan solo dos entradas más en "Stories about nature"
0
(1,837)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Deja Vu X3 na Win 10
Marcin Liszewski
Oct 2, 2021
1
(2,026)
Marcin Liszewski
Oct 4, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
0
(1,972)
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Własna działalność
Marcin Liszewski
May 16, 2021
14
(6,438)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Ocena tłumaczeń w odpowiedziach
Jacek Rogala (X)
May 21, 2021
1
(2,986)
Jacek Rogala (X)
May 29, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  polski cudzysłów
Izabella Kraus
Jan 29, 2010
7
(17,835)
Costamcos
May 25, 2021
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Trados Studio 2011: nie mogę pisać polskiego znaku ł
Jarosław Bąk
Mar 29, 2012
13
(11,036)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  PIT wersja angielska
Wiktor Balut
May 18, 2021
2
(2,967)
Wiktor Balut
May 20, 2021
Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+

Red folder = Nove poruke od vaše poslednje posete (Red folder in fire> = Više od 15 poruka) <br><img border= = Nema novih poruka od vaše poslednje posete (Yellow folder in fire = Više od 15 poruka)
Lock folder = Tema je zaključana (U njemu se ne mogu objavljivati nove poruke)


Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju




Praćenje foruma e-poštom je dostupno samo registrovanim korisnicima


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
PerfectIt
Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance

PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.

More info »