Tehnički forumi »

SDL Trados support

 
Subscribe to SDL Trados support Track this forum

Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Objavljivač
Odgovori
(Pregledi)
Najskorija poruka
 SDL 2017 propagating fuzzy matches as 100% matches
0
(269)
Alejandra Garza
Oct 1, 2019
 Problems with Trados Studio 2019
2
(1,294)
Attila Kalmár
Oct 1, 2019
 Inserting termbase entries as comment in Word when pretranslating
0
(263)
Mathieu Jacquet
Oct 1, 2019
 Font adaptation still does not work in 2019
0
(276)
Edward Bradburn
Sep 30, 2019
 Having installed Trados Studio SR2, I cannot launch trados getting an error message...
3
(639)
Victor Muruet
Sep 30, 2019
 I lost my translation!
2
(608)
Claudia Mattaliano
Sep 28, 2019
 How to create a sdlppx package?
3
(728)
Jean Dimitriadis
Sep 27, 2019
 Word File in Tracked Changes does not open in Trados Studio 2017
0
(249)
Noha Mostafa
Sep 26, 2019
 Translating a PDF which is both editable and scanned, how do I translate the scanned part?
3
(511)
 Studio not recognizing terms - it's driving me nuts!    ( 1, 2... 3)
30
(9,210)
Sofia Ziskind
Sep 24, 2019
 SDL 2017: not being able to activate spellchecker
1
(318)
 Studio 2017: "Parameter is not valid" error
4
(1,313)
Chantal Keable
Sep 23, 2019
 No more "accents circonflexes" with my FR bépo layout in Trados 2017 following migration on Win10
0
(246)
Jean-Yves Préault
Sep 23, 2019
 SDL Trados 2015 - Merge segments option can not be used
11
(2,764)
Joel Donfak
Sep 22, 2019
 files in .sla format
1
(359)
Samuel Murray
Sep 20, 2019
 How do I insert symbols in the target language text with Trados?
9
(4,245)
Erick Zind
Sep 17, 2019
 Adding a new word file
2
(425)
Merve Gürbüz
Sep 17, 2019
 How to create rpx files when not having used the ppx project files....
8
(1,296)
SDL Community
Sep 17, 2019
 Word count of untranslatable terms Studio 2017
2
(411)
Roy Oestensen
Sep 17, 2019
 Speaker's notes SDL 2019
3
(551)
Nora Diaz
Sep 16, 2019
 Studio 2017: edit translation unit F2?
3
(490)
 Matching Arabic words with article in Multiterm
1
(1,115)
Suzanne Chabot
Sep 12, 2019
 Is it possible to change attributes in SDLTM without exporting it?
0
(268)
Dimmo Petrov
Sep 11, 2019
 My GroupShare translations are not reaching my agency
0
(313)
robroy
Sep 10, 2019
 Trados Studio 2015 no longer proposing major source or target langauges
2
(404)
Mary Moritz
Sep 10, 2019
 Setting to only auto-propagate exact matches including numbers?
9
(915)
Nicholas Knutsen
Sep 9, 2019
 Folder Access
0
(282)
nithyap
Sep 9, 2019
 Trados 2017 not showing full text after segments merged
0
(296)
John Kingsmore
Sep 6, 2019
 Confirm all in Trados Studio
7
(8,303)
 External review with OpenOffice
1
(364)
Samuel Murray
Sep 4, 2019
 Trados issues when importing Trados-packages (Trados 2017)
2
(443)
Lorenzo Rossi
Sep 3, 2019
 Concordance search does not work with shared TMs
0
(280)
Roman Shchadnov
Sep 2, 2019
 Trados issues when trying to import a Trados-package (Trados 2017)
0
(276)
Lorenzo Rossi
Sep 2, 2019
 Question about aligned TM TMX attributes
0
(288)
Samuel Murray
Sep 1, 2019
 Problems with test version of SDL Trados 2019
5
(916)
Karina J.
Aug 31, 2019
 Help with translation memories on Trados
2
(473)
Amnon Shapira
Aug 30, 2019
  "An error occurred while trying to determine the file versio
0
(326)
LinguaTransl
Aug 29, 2019
 Crash SDL Trados Studio 2019
3
(684)
Amit Aryan
Aug 25, 2019
 SDL studio 2015 error message
0
(308)
Susanne Gales
Aug 24, 2019
 How can I stop SDL 2019 from changing the original font size of a PPT?
2
(592)
Ph_B (X)
Aug 22, 2019
 SDLPROJ file does not contain the sdlxliff file
5
(628)
Samuel Murray
Aug 21, 2019
 Problem when opening Trados files
2
(491)
Alain Alameddine
Aug 19, 2019
 Create regex for batch changes in SDL Trados Studio SDLXLIFF/XML files from PDF comments?
0
(273)
Fredrik Pettersson
Aug 19, 2019
 Creating a second adaptive MT engine in Studio 2019 for a different language pair
1
(445)
Elena Mordenti
Aug 16, 2019
 How should I deal with an unclosed literal string error I get when importing TMX into Studio TM?
1
(374)
Amnon Shapira
Aug 16, 2019
 Where should I add the sdlftsettings file for a project I create in Studio 2019?
0
(328)
Fredrik Pettersson
Aug 16, 2019
 Should I add both SDLXLIFF files and target files (XML) to a Studio 2019 editing project?
0
(321)
Fredrik Pettersson
Aug 16, 2019
 Translating parts of a txt - Studio 2019
2
(438)
Wandelt
Aug 16, 2019
 Save target as... NOT WORKING
5
(1,821)
IanDhu
Aug 15, 2019
 Error processing command line arguments:Illegal characters in path.(SDL Trados Studio 2019Freelance)
0
(492)
Profile
Aug 13, 2019
Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+

= Nove poruke od vaše poslednje posete ( = Više od 15 poruka)
= Nema novih poruka od vaše poslednje posete ( = Više od 15 poruka)
= Tema je zaključana (U njemu se ne mogu objavljivati nove poruke)


Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju

Advanced search





Praćenje foruma e-poštom je dostupno samo registrovanim korisnicima


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search