Strana na temi: [1 2] > | Powwow: Milano - Italy
| | Angie Garbarino Local time: 06:42 Član (2003) francuski na italijanski + ... brava Claudia, | Sep 6, 2011 |
ci sarò al 99,9 per cento | | | dropinka (X) Italija engleski na italijanski + ...
Ottimo, Angio! Powwow a Milano non ce ne sono da un po' di tempo, mi aspetto una grande affluenza! | | | ci saro' al 100% | Sep 8, 2011 |
E da poco che abito a Milano e per me sara' la prima volta | | |
|
|
dropinka (X) Italija engleski na italijanski + ... Adesioni entro mercoledì 21 settembre ore 12:00 | Sep 17, 2011 |
Ciao a tutti,
vi ho scritto in privato ma lo scrivo anche qui (repetita iuvant!).
Mercoledì 21 settembre devo comunicare alla pizzeria il numero esatto di partecipanti al powwow. Pertanto vi prego di confermare o disdire definitivamente la vostra partecipazione (impostando lo status su "yes" o "no") entro le ore 12:00 di mercoledì 21 settembre.
Dopo le 12:00 di mercoledì, i "maybe" e gli status mancanti (piccola tirata d'orecchie a chi non ha ancora im... See more Ciao a tutti,
vi ho scritto in privato ma lo scrivo anche qui (repetita iuvant!).
Mercoledì 21 settembre devo comunicare alla pizzeria il numero esatto di partecipanti al powwow. Pertanto vi prego di confermare o disdire definitivamente la vostra partecipazione (impostando lo status su "yes" o "no") entro le ore 12:00 di mercoledì 21 settembre.
Dopo le 12:00 di mercoledì, i "maybe" e gli status mancanti (piccola tirata d'orecchie a chi non ha ancora impostato lo status nonostante i miei solleciti!) varranno come "no". Traduttori avvisati...
Chi ha esigenze alimentari particolari e non può mangiare quanto previsto dal menu, mi contatti in privato (sempre entro le ore 12:00 di mercoledì).
Grazie per l'attenzione e per la collaborazione! ▲ Collapse | | | Angie Garbarino Local time: 06:42 Član (2003) francuski na italijanski + ... Lascio il sì | Sep 17, 2011 |
All 99,9 % ma non dimenticherò di cambiarlo (spero di no) nel caso entro mercoledì ore 12
Ciao!
A sabato! | | | Mi piacerebbe | Sep 19, 2011 |
Salve a tutti, non ho mai partecipato ad Powwow, ma sono Toscana... ne vale la pena? 2 ore e passa andata a e ritorno per Milano? Si tratta di un pranzo insieme, se ho capito bene? Grazie | | | dropinka (X) Italija engleski na italijanski + ... Ciao Valeria | Sep 19, 2011 |
Ciao Valeria!
Il powwow di Milano sarà un pranzo insieme, fondamentalmente per conoscerci (pizza e networking, appunto).
In genere i powwow si svolgono in tutta Italia, per cui se non te la senti di affrontare il viaggio ti conviene forse aspettare che venga organizzato un powwow più vicino a dove vivi.
Claudia | |
|
|
tradu-grace Italija Local time: 06:42 engleski na italijanski + ...
mi scuso per il ritardo Claudia. Mio collegamento Internet bloccato da 5gg. Ripristinato per ora ma ho perso molto tempo e devo recuperarlo quindi non mi sarà possibile vernire. Mi dispiace moltissimo. Sarà per la prossima volta. Divertitevi. | | | dropinka (X) Italija engleski na italijanski + ... Angio, Romina, Tradugrace... | Sep 22, 2011 |
che peccato! Speriamo ci siano presto altre occasioni.
Claudia | | | dropinka (X) Italija engleski na italijanski + ...
Ciao a tutti,
vi aspetto domani puntualissimi!
Claudia | | | Juliette Scott Velika Britanija Local time: 06:42 francuski na engleski + ... Big vote of thanks to Claudia | Sep 25, 2011 |
Molte grazie a Claudia per averci permesso di fare quest'incontro. La sua organizzazione è 'seamless' ed efficace, ma sappiamo tutto l'impegno che ci vuole.
Spero di rivedervi presto, è stato un bel powwow e il mio unico rimpianto è di non aver potuto parlare con tutti, e più a lungo con alcuni. Sarà per la prossima volta! | |
|
|
grazie a Claudia | Sep 25, 2011 |
era da tempo che non ci si vedeva. Solo un'annotazione, ottima la cucina ma per una pizza margherita, un piatto di fritto diviso in 4 e una mezza naturale davvero un furto i 27 euro pagati. Forse sarebbe stato più semplice che ognuno pagasse in base a quanto mangiava, ho l'impressione che la formula proposta dal locale sia stata davvero sfortunata. Bravissima lo stesso e grazie per averci fatto reincontrare, alla prossima! | | | dropinka (X) Italija engleski na italijanski + ... Juliette, Andrea | Sep 25, 2011 |
Grazie a voi!
Andrea, se posso permettermi: il prezzo del menu e cosa comprendeva era precisato fin dall'inizio qui sulla pagina del powwow. Traduttore avvisato...
Ciò detto, un piccolo appunto lo faccio anch'io. Mi è un po' passata la voglia di organizzare powwow... Accontentare 35 persone (ma anche solo 15) è impossibile, questo lo so bene, ma non mi aspettavo le reazioni come quelle sentite ... See more Grazie a voi!
Andrea, se posso permettermi: il prezzo del menu e cosa comprendeva era precisato fin dall'inizio qui sulla pagina del powwow. Traduttore avvisato...
Ciò detto, un piccolo appunto lo faccio anch'io. Mi è un po' passata la voglia di organizzare powwow... Accontentare 35 persone (ma anche solo 15) è impossibile, questo lo so bene, ma non mi aspettavo le reazioni come quelle sentite ieri o lette oggi. Speravo di poter contare su una una maggiore comprensione (e un maggiore apprezzamento) da parte vostra dello sforzo organizzativo. Perché di sforzo si tratta, altrimenti ci sarebbe un powwow ogni mese, magari organizzato da una persona diversa ogni volta. O sbaglio?
Per cui... è stato bello rivedervi e soprattutto vedervi così numerosi, però è veramente il caso che io lasci l'organizzazione del powwow a qualcun altro
Claudia ▲ Collapse | | | RobAlt Italija Local time: 06:42 Član (2015) engleski na italijanski + ...
Claudia, io invece ti ringrazio! Mi dispiace che tu non voglia organizzare altri POWWOW: come dici anche tu, è impossibile accontentare 35 persone, ma io ho passato una bella giornata e mi sembra un peccato rovinare un momento piacevole con polemiche che lasciano un po’ il tempo che trovano! Spero vivamente che cambierai idea e naturalmente, se avrai bisogno di aiuto per l’organizzazione, potrai contare su di me! Grazie a tutti e buona domenica! | | | Strana na temi: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Milano - Italy Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |