This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Claire Dodé Francuska Local time: 03:00 nemački na francuski
Nov 16, 2015
Bonsoir,
J'ai reçu un email qui est assurément un faux, mais bien fait, avec quelques erreurs de grammaire.
J'ai failli me faire prendre, alors je vous en fais part.
Le formulaire m'indiquait un trop-perçu de taxe d'habitation ou taxe professionnelle, et me demandait de remplir une demande de remboursement en cliquant sur un lien.
Bonne journée,
Claire
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christophe Delaunay (X) Francuska Local time: 03:00 španski na francuski + ...
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.