Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Converting Multiterm database 4 (1,402)
indd files on TagEditor 9 (3,957)
Fuzzy or full matches are not always transferred to the target segment 10 (1,434)
Hiding translated segments 4 (1,164)
How to get an analysis in Trados 6.5 with the precise number of fuzzy matches words in source text 13 (1,484)
Workbench won't open segments 2 (1,477)
Analyse of ttx-file - 0 (1,053)
Target segment language 3 (1,270)
Trados toolbar bug 4 (1,246)
No Trados license 4 (1,572)
Export frequent segments to WORD format 2 (1,560)
Easy/fast way to get rid of duplicate entries in Multiterm? 4 (1,270)
How to delete a termbase from the termbase catalogue? 7 (1,506)
TagEditor Preview Does not work 4 (1,299)
repairing Invalid tag's 2 (948)
Word files for Trados TM creation 2 (1,051)
"Invalid argument" error message in MultiTerm 7 1 (1,053)
How to update TM and correct entries 6 (1,313)
Can Excel job for Tag Editor also be done in Wordfast? 5 (1,447)
Translation of HTML comments 1 (1,172)
Trados 7 - TagEditor 7 - Powerpoint 2003 - Preview doesn't work 2 (1,386)
Trados does not close a segment 0 (1,166)
MT gives back strange characters 3 (1,204)
TagEditor does not print special chars 1 (1,019)
Trados Tag Editor 6.5 and PowerPoint 11 (3,475)
Multiterm recognition not working after attempt to import terms 0 (975)
Trados macros - TagEditor - Perfect Keyboard 3 (1,411)
MS Glossaries and MultiTerm 2 (1,080)
Delete identical source and target segments 0 (1,008)
Importing xml to MultiTerm 7 1 (1,219)
How to translate a .chm file with Trados 6.0 7 (5,819)
Avoiding duplicate translation units with weird symbols 7 (3,420)
Looking for Trados suggested discount sheet 6 (3,618)
Concordance window disappears after some searches 0 (1,002)
Import MT 6.2 into MT 7 1 (1,056)
Installing Trados 6.5 Freelance with Dongle 1 (1,113)
Import TM into Multiterm 4 (1,480)
How to get data from Trados Yahoo group? 1 (1,750)
Converting HTML to INI to TTX for TagEditor 2 (1,733)
Remaining segments after cleaning ( 1 ... 2 ) 15 (2,446)
MultiTerm does not display after installation 0 (1,004)
reviewing a XML document 5 (1,368)
Is the Trados dongle a USB SuperPro key? 5 (4,126)
Japanese character count using Trados 6.5 0 (1,071)
Problems with tags styles when translating converted FrameMaker document 3 (1,047)
Suggestion to moderator: "how to" section 2 (1,283)
How to remove/change keyboard shortcut in TagEditor tag toolbar 0 (1,204)
Can't clean a doc (error 50016) 2 (1,272)
Filter Question .RES files 0 (880)
Moving local termbase - Multiterm 7 2 (1,100)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...