Terms and conditions
Objavljivač niti: Gaelle Claire
Gaelle Claire
Gaelle Claire
Velika Britanija
Local time: 04:40
engleski na francuski
+ ...
May 25, 2023

Hi,

I am just getting back onto the freelance translation market, and was wondering if anyone had any tips regardging terms and conditions on invoices when working from the UK?
Do you include a late payment clause?
Many thanks

Gaëlle


Tom in London
 
Tom in London
Tom in London
Velika Britanija
Local time: 04:40
italijanski na engleski
Always specify May 26, 2023

Gaelle Claire wrote:

Hi,

I am just getting back onto the freelance translation market, and was wondering if anyone had any tips regardging terms and conditions on invoices when working from the UK?
Do you include a late payment clause?
Many thanks

Gaëlle


I would try not to burden down your client with too many Ts and Cs.

One thing I would always do is:

Specify the payment terms, on your invoice, with wording such as:

"Payment terms: max. 30 days from the date of this invoice."

or if you have already agreed something

"Payment terms: as agreed, 30 days from the date of this invoice"

Etc. That's all you need if you ever need to enforce payment.

[Edited at 2023-05-26 08:43 GMT]


Philip Lees
 


Za ovaj forum nije određen nijedan moderator.
Da biste prijavili kršenje pravila sajta ili zatražili pomoć, obratite se osoblju sajta ».


Terms and conditions






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »