Radni jezici:
slovenački na srpski
engleski na srpskohrvatski
slovenački na srpskohrvatski

Bojan Andjelkovic
Fast. Reliable. Adequate. Professional.

Ljubljana, Slovenia
Lokalno vreme: 11:04 CET (GMT+1)

Maternji jezik: srpskohrvatski Native in srpskohrvatski
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nema prikupljenih komentara
Tip naloga Samostalni usmeni i/ili pismeni prevodilac
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Udružen sa This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usluge Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Stručnost
Specijalizovan/a za:
Oglašavanje / odnosi sa javnošćuFinansije (uopšteno)
Posao / trgovina (uopšteno)Sertifikati, diplome, dozvole, radne biografije
Pravo: ugovoriEkonomija
Obrazovanje / pedagogijaIT (informacione tehnologije)
Inženjerstvo (uopšteno)Internet, e-trgovina

Tarife

Prevodilačko obrazovanje Master's degree - Philological Faculty in Belgrade
Iskustvo Godine iskustva: 24. Registrovan/a na ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Svedočanstva N/A
Članstva N/A
Softver Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Biografija
Bojan Andjelković
Curriculum Vitae

Življenjepis je razvrščen po okvirnem kronološkem vrstnem redu od najbližjih dogodkov proti starejšim:

- 2003 - 2007 – dela kot prevajalec (slo, eng > srb, hrv, bos, čg), lektor (srb) in tolmač (slo>srb) za številne prevajalske agencija (Skrivanek, EuroTranslate, Multilingual, Alkemist, PSD, Phenix, SAMing, Metropola, Alamma ...)
- 2001 – 2007 – sodeluje s časopisi in založniškimi hišami v Srbiji, na Hrvaškem in Sloveniji kot avtor in prevajalec
- 2003 - 2007 - redni sodelavec Redakcije za kulturo in humanistične vede na Radiu Študent; piše kritike in druge tekste iz različnih področij umetnosti in kulture: gledališče, literatura, kulturna politika, film, sodobna umetnost...
- 2005-2007 avtor i urednik redne eksperimentalne radijske oddaje ARTEFAKT - oddaje za prodor v živo kulturo na Radiu Študent.
- 2006-2007 – urednik za kulturo in en izmed izvršnih urednikov časopisa Balkanis – časopis se ureja in izhaja v vseh državah bivše Jugoslavije.
- 2006 – na Institutu Studiorum Humanitatis v Ljubljani vpisal podiplomski študij, Antropologija vsakdanjega življenja, smer Medijski študij
- 2006 – avtor knjižnice KOT (100 romanov) za slovensko založniško hišo DZS; knjižnica ponujena časopisu Dnevnik
- 2006 – avtor, organizator i sodelujoči v literarno-intermedijskem projektu Unutrašnji emigranti (Ljubljana, Zagreb, Beograd..)
- 2005 – kratek čas piše kritike (film, vizualne umetnosti) za slovenski časopis Dnevnik; sodelovanje po kratkem času prekinjeno zaradi nerazumevanja z urednikom
- 2004-2005 – avtor in urednik redne radijske oddaje EUROKULT - oddaje o kulturni politiki EU na Radiu Študent – projekt podprla EU
- 2004 – za založniško hišo Rokus prevaja in ureja iz angleškega v srbski jezik angleške učbenike - za učence i učitelje za sedmi razred osnovnih šol v Srbiji.
- 2003 – diplomiral na Filološki fakulteti v Beogradu, skupina za Srbski jezik in južno-slovanske književnosti
- 2002-2003 – avtor i urednik literarnega internet časopisa AZERT – časopisa za naš jezik na Filološki fakulteti v Beogradu
- 2002 – sodeloval na dvotedenskem seminarju Interkulturne mediacije, organiziranem pod pokroviteljstvom UNESCO-a za mlade umetnike in mediatorje Balkana v Sarajevu in Mostarju;
- 2002 – nagrajen na mednarodnem UNESCO-vem natečaju za kratko zgodbo Bun(t)ovna p(r)oza; uvrščen v knjigo z istoimenskim naslovom
- 2002 – objavil knjigo Lažni Orfej: tragikomedija u četiri čina; knjiga nagrajena kot najboljši pesniški prvenec na Festivalu jugoslovanske poezije mladih v Vrbasu
- od leta 1999 nastupa na številnih literarnih večerih in performansih širom bivše Jugoslavije: Beograd, Niš, Novi Sad, Priština, Skopje, Pula, Zagreb, Sarajevo, Mostar, Ljubljana, Maribor...
- 1991-1995 – obiskoval gimnazijo v Prokuplju, smer: naravoslovno-matematična
- 1976 – rojen v Prokuplju, Srbija
Ključne reči: serbian, translator, provodilac, prevodioci, prevođenje, prevodi, prevajanje, prevajalci, srpski, srbski. See more.serbian, translator, provodilac, prevodioci, prevođenje, prevodi, prevajanje, prevajalci, srpski, srbski, . See less.


Datum poslednjeg ažuriranja profila
Oct 6, 2010