Član od Dec '09

Radni jezici:
engleski na srpski
srpski na engleski
engleski (monolingvalno)

Olivera Ristanovic-Santrac
Over 27 years of translation experience

Velika Britanija

Maternji jezik: srpski Native in srpski, srpskohrvatski Native in srpskohrvatski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Poruka korisnika
MCIL, MITI, DPSI, ISO 17100 Qualified
Tip naloga Samostalni usmeni i/ili pismeni prevodilac
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Udružen sa This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usluge Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Stručnost
Specijalizovan/a za:
Finansije (uopšteno)Medicina (uopšteno)
EkonomijaPravo (uopšteno)
Pravo: ugovoriNaftno inženjerstvo/nauka
Državna uprava / politikaMediji / Multimedija
Marketing / istraživanje tržištaSertifikati, diplome, dozvole, radne biografije

Tarife
srpski na engleski - Standardna tarifa: 0.08 GBP po reči / 40 GBP na sat
engleski - Standardna tarifa: 0.08 GBP po reči / 40 GBP na sat

KudoZ aktivnost (PRO) Poeni na PRO-nivou: 67, Odgovori na pitanja: 45
Portfolio Predati primerci prevoda: 1
Prevodilačko obrazovanje Bachelor's degree - English Language and Literature at the Faculty of Philology - University of Belgrade
Iskustvo Godine iskustva: 28. Registrovan/a na ProZ.com: Dec 2009. Postao član: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Svedočanstva engleski na srpski (MITI, verified)
engleski (MCIL , verified)
engleski (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
engleski (University of Belgrade - Faculty of Philology, verified)
srpski na engleski (MITI)


Članstva ITI, Association of Scientific and Technical Translators of Serbia, CIOL
Softver Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
CV/Resume engleski (PDF)
Events and training
Pobede na takmičenjima 17th Translation Contest: English to Serbian
Profesionalna praksa Olivera Ristanovic-Santrac prihvata ProZ.com's Profesionalnih smernice.
Biografija

Education and Qualifications:

Qualified member of the UK's Institute of Translation and Interpreting (MITI), Qualified Member of the Chartered Institute of Linguists, Holder of DPSI for English Law, ISO 17100 Qualified

Faculty of Philology, University of Belgrade - B.A. in the English Language and Literature
Certificate of Proficiency in English (grade A)

Court Translator/Interpreter appointed in Serbia 

Certified by the Association of Scientific and Technical Translators of Serbia

Prince2 Foundation Certificate (APMG International)


Work experience:

Over 23 years of translation experience (since 1997), including a 12 year, full-time employment as an in-house English to Serbian and Serbian to English translator/interpreter for the Petroleum Industry of Serbia (translation of manuals, instructions, guidebooks in the field of chemical, mechanical, civil and electrical engineering; legal, financial/commercial and business texts)

Some of the freelance engagements:

September 2010 - December 2011
Collaboration with the European Integration Office of the Republic of Serbia on the translation of EU legislation from English into Serbian

January 2005 - September 2006
Translated 39 ISO, IEC and EN technical standards from English into Serbian in the scope of EU/CARDS project "SCG – Quality" (project coordinated by the Danish Technological Institute and the Institute for Standardisation for Serbia and Montenegro)

Published translation:

English to Serbian
"Guide to the implementation of directives based on the New Approach and the Global Approach" published by the Danish Technological Institute

February 2003 – April 2010
Translating legal and political texts from Serbian into English for Transparency Serbia

Some of the published translations:

Serbian to English
- Introductory notes, Chapters 1 & 2 of Financing Presidential Electoral Campaign in Serbia 2004 – published by Transparency Serbia
- Parts of Conflict of Public and Private Interest and Free Access to Information – Legal Assessment and Field Research - Serbia 2003 – published by Transparency Serbia

Other freelance activities in the recent period:

Independent Consultant
Serbian City Club http://www.serbiancityclub.org/
London (United Kingdom)
Since March 2012 - present

Freelance Journalist
London (United Kingdom)
Since February 2013 - present

Promoting and writing reports, both in English and Serbian, on the cultural events related to the Serbian community in London

Ovaj korisnik je zaradio KudoZ poene pomažući drugim prevodiocima u vezi sa terminima na PRO nivou. Kliknite na ukupan broj poena da biste videli ponuđene prevode termina.

Ukupno zarađenih poena: 67
(Sve PRO nivo)


Jezici sa najviše poena (PRO)
engleski na srpski59
srpski na engleski8
Opšte oblasti sa najviše poena (PRO)
Pravo/patenti43
Biznis/finansije12
Tehnika/inženjerstvo4
Ostalo4
Društvene nauke4
Specifične oblasti sa najviše poena (PRO)
Posao / trgovina (uopšteno)24
IT (informacione tehnologije)8
Pravo (uopšteno)8
Državna uprava / politika8
Energija / proizvodnja elek. struje4
Oglašavanje / odnosi sa javnošću4
Obrazovanje / pedagogija4
Poeni u još 2 oblasti >

Pogledajte sve zarađene poene >
Ključne reči: petroleum engineering, environment, ecology, law, acquis communautaire, industrial engineering, chemistry, science


Datum poslednjeg ažuriranja profila
Jul 14, 2023



More translators and interpreters: engleski na srpski - srpski na engleski   More language pairs