This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Udružen sa
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usluge
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Stručnost
Specijalizovan/a za:
Državna uprava / politika
Životna sredina & ekologija
Finansije (uopšteno)
Uprava (menadžment)
Ljudski resursi
Marketing / istraživanje tržišta
Medicina: zdravstvo
Medicina (uopšteno)
Vojska / odbrana
Društvene nauke, sociologija, etika itd.
Takođe radi u sledećim oblastima:
Posao / trgovina (uopšteno)
Nauka (uopšteno)
Računovodstvo
Oglašavanje / odnosi sa javnošću
Medicina: farmacija
Geodezija
Zakon: porezi & carine
Telekomunikacije
Turizam & putovanja
Transport / prevoz robe i ljudi
Računari (uopšteno)
Imena (lična, kompanijska)
Žurnalistika
Lingvistika
Pravo (uopšteno)
Pravo: ugovori
Poljoprivreda
Antropologija
Kinematografija, film, TV
Računari: softver
Ekonomija
Obrazovanje / pedagogija
Istorija
IT (informacione tehnologije)
Međunarodne organizacije/razvoj/saradnja
Investiranje / hartije od vrednosti
Sertifikati, diplome, dozvole, radne biografije
Drugo
More
Less
Volonterski / Pro-bono posao
Razmotriće volonterski posao za registrovane neprofitne organizacije
Tarife
General rate: 0.1 EUR per word / 35 EUR per hour
Rates per language pair: makedonski na engleski - Standardna tarifa: 0.10 EUR po reči / 35 EUR na sat engleski na makedonski - Standardna tarifa: 0.10 EUR po reči / 35 EUR na sat srpski na makedonski - Standardna tarifa: 0.10 EUR po reči / 35 EUR na sat
Translation Obim: 0 days Završeno: Dec 2013 Languages:
engleski na makedonski
Translation of the Third National Communication on Climate Change
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Završeno: Dec 2013 Languages: engleski na makedonski
Business Contracts
Pravo: ugovori
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Završeno: Dec 2013 Languages: makedonski na engleski
Employment Contract
Pravo: ugovori
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Završeno: Oct 2013 Languages: engleski na makedonski
Report on Climate Change and Cultural Heritage
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Završeno: Sep 2013 Languages: španski na makedonski
Articles from the Law on VAT of Spain
Pravo (uopšteno)
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Završeno: Jan 2013 Languages: engleski na makedonski makedonski na engleski
Translation of Safety Data Sheets
Medicina: farmacija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages:
španski na makedonski
Translation of billing software
Računovodstvo
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: španski na makedonski
Translation of game text
Igre / video igre / kockanje / kasino
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: španski na makedonski
Translation of manuals for cooking appliances
Elektronika / elektrotehnika
Bez komentara.
Editing/proofreading Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Proofreading of product labels
Hrana & mlečni proizvodi
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Product Declarations
Hrana & mlečni proizvodi
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of Certificates for production of pharmaceuticals and of dr
Medicina: farmacija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of employee transfer letters and of Medical Insurance Certi
Ljudski resursi
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of Manufacturers Authorization Forms
Posao / trgovina (uopšteno)
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of web site materials
Obrazovanje / pedagogija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: španski na makedonski
Shop administration software for Zara in Macedonia
Posao / trgovina (uopšteno)
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of Environmental Improvement Plans
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of Directive 2012/27/EU on energy efficiency
Energija / proizvodnja elek. struje
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of methodology for calculating fossil fuel emissions
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of Bills of Quantities for EE refurbishment and reconstructions
Građevinarstvo
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of CORINAIR methodology for preparing an inventory of GHG emissions
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: španski na makedonski
Translation of employment registration forms
Ljudski resursi
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of drug dependency treatment guidelines
Medicina: zdravstvo
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of Financial Statements and Final Accounts
Računovodstvo
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of Protected Areas Management Plans
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: engleski na makedonski
Translation of a Study on options for treatment of medical waste in Macedonia
Životna sredina & ekologija
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of a Study on Juvenile Crime in Macedonia
Bezbednost
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of a Study on types of agricultural practices in Macedonia
Poljoprivreda
Bez komentara.
Translation Obim: 0 days Languages: makedonski na engleski
Translation of court verdicts, diplomas, birth certificates
Sertifikati, diplome, dozvole, radne biografije
Bez komentara.
More
Less
Payment methods accepted
Bankovni transfer, Wise
Portfolio
Predati primerci prevoda: 4
engleski na makedonski: Medical Waste Disposal General field: Ostalo Detailed field: Životna sredina & ekologija
Izvorni tekst - engleski New investments in the medical waste treatment facilities in Macedonia will lead to positive aspects such as increasing the quality of environment and health. Moderni-sation will contribute to better life quality by reducing health risks associated with handling of potentially infectious waste.
There will be local economic benefits from the new HCRW Management system. In general, projects in this sector promote local development as they provide a direct service to productive activities, and because they aim to satisfy the wider needs of the local population. We will try to emphasise some of the main benefits that will arise from implementation of the HCRW Management system.
Prevod - makedonski Новите инвестиции во објектите за третирање на медицински отпад во РМ ќе доведат до позитивни аспекти како што се зголемување на квалитетот на животната средина и здравјето на луѓето. Модернизацијата ќе придонесе до подобар квалитет на животот со намалување на ризиците по здравјето поврзани со постапување со потенцијално инфективен отпад.
Од новиот систем за управување со медицински отпад ќе има локални економски придобивки. Генерално проектите во овој сектор промовираат локален развој бидејќи обезбедуваат директни услуги за производни активности, и бидејќио нивна цел е да задоволат пошироки потреби на локалнотот население. Ќе се обидеме да нагласиме некои од главните придобики кои ќе произлезат од имплементацијата на системот за управување со медицински отпад.
engleski na makedonski: Consolidated Financial Statements General field: Biznis/finansije Detailed field: Računovodstvo
Izvorni tekst - engleski Companies or entities of significant size controlled exclusively, directly or indirectly, by the group are consolidated using the full consolidation method. Exclusive control is assumed when the group holds at least 40% of the share capital and no partner or shareholder, directly or indirectly, holds a larger shareholding than that of the group. Only companies whose balance sheet total is in excess of € 3 million or whose sales are in excess of € 3 million are consolidated.
Companies or entities in which the group exercises a significant influence over the management or the financial policy are accounted for by the equity method, with significant influence being assumed when more than 20% of the voting rights are directly or indirectly held.
Companies or entities in which the group exercises joint control with other shareholders or partners are consolidated using the proportional method.
Prevod - makedonski Компаниите или субјектите со значителна големина кои се контролираат исклучиво, директно или индиректно, од групацијата го користат методот за целосна консолидација. Икслучива контрола се претпоставува кога групата поседува барем 40% од акционерскиот капитал и кога ниту еден партнер или акционер, директно или индиректно, нема поголем пакет акции од тој на групацијата. Само компаниите чиј биланс на состојба е поголем од 3 милиони евра или чија продажба во износ е поголема од 3 милиони евра се консолидираат.
Компаниите или субјектите кај кои групацијата има значително влијание врз менаџментот или финансиската политика известуваат преку методот на главнина, а значително влијание се смета дека постои кога повеќе од 20% од правата на глас се директно или индиректно во сопственост на групацијата.
Компаниите или субјектите во кои групацијата има здружена контрола со другите акционери или партнери се консолидираат со користење на пропорционалниот метод.
srpski na makedonski: Dologin General field: Medicina Detailed field: Medicina: farmacija
Izvorni tekst - srpski Analgeti~ko delovawe - Nesteroidni antiiflamatorni lekovi (NSAIL) otklawaju ili umawuju bol, ali samo bolove umerenog intenziteta koji nastaju u toku procesa zapaqewa. Takvi bolovi obi~no nastaju u toku mijalgija, artralgija, cefalgija itd. Ovi lekovi ne mogu da umawe ili da otklone intenzivne bolove visceralnog porekla. NSAIL ne deluju na mentalne funkcije u qudi, ne izazivaju depresiju niti mewaju senzorne funkcije. Metamizol i drugi nesteroidni antiinflamatorni lekovi ne deluju na eksperimentalno izazvan bol (npr. bol izazvan elektri~nom ili mehani~kom stimulacijom) ve} samo na bol patolo{kog porekla, koji je prouzrokovan inflamacijom, odnosno bradikininom i citokinima (interleukini 1 i 8, TNF-alfa). Ovi lekovi spre~avaju osloba|awe prostaglandina i drugih medijatora u hiperalgeziji.
Prevod - makedonski Analgesic effect – Non-steroid anti-inflammatory drugs remove or reduce the pain, but only pain of moderate intensity generated during inflammation process. Such pains are usually generated during mialgias, artalgias, cephalgias etc. These drugs can not reduce or remove intensive pain of visceral origin. NSAID do not affect the mental functions in people, do not cause depression nor they change sensory functions. Metamizole and other NSAID do not affect the experimentally cause pain (pain caused by electrical or mechanical stimulation) but only on pain of pathological origin, caused by inflammation, that is by bradikinin and cytokine (interleukins 1 and 8, TNF-alpha). These drugs prevent the release of prostaglandins and other mediators in hyperalgesia.
makedonski na engleski: Bucim Mine Feasibility Study General field: Tehnika/inženjerstvo Detailed field: Životna sredina & ekologija
Izvorni tekst - makedonski Voobi~eno, prekopuvaweto na zemji{teto so golem
intenzitet, so cel da se dojde do korisnata mineralna
komponenta, rezultira so razmestuvawe na ogromni zemjini
masi. Samoto premestuvawe na ovie masi doveduva do
zna~itelni vremeni i trajni promeni na pejsa`no-esteskite
karakteristiki na zafatenite zoni.
Vo zavisnost od konkretnite prirodni i tehnolo{ki
uslovi, zemjenite masi, ili povtorno se vra}aat vo
otkopaniot prostor, ili se odlagaat nadvor od zonata na
kopot, na specijalno uredeni deponii, t.n. odlagali{ta.
Istovremeno, kako rezultat na vadeweto na korisnata
mineralna surovina, doa|a do deficit vo zemjenata masa.
Kako posledica na toj deficit na zemjinata masa, vo terenot
ostanuvaat depresii, odnosno prazen nepopolnet prostor.
Prevod - engleski Usually digging of land with high intensity, in order to come to the useful mineral component, results in dislocation of huge land masses. The dislocation itself of the land masses causes significant short term and permanent changes in the landscape and esthetical properties of the areas concerned.
Depending on the specific natural and technological conditions, land masses are either returned to the dug up area, or they are deposited outside of the pit area in a specially designated landfills i.e. depositories. At the same time, as a result of extracting useful mineral raw material a deficit of a land mass appears. The consequence of this deficit of land mass, are depressions showing up in the terrain, that is empty space.
engleski na makedonski (Ministry of Justice: Authorised Court Interpreter, verified) makedonski na engleski (Ministry of Justice: Authorised Court Interpreter, verified)
Članstva
Association of Scientific and Professional Translators, Macedonian Translators Association (MATA)
Softver
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast Pro, Wordfast Pro, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Learn more about additional services I can provide my clients
Improve my productivity
Biografija
I am an EU-accredited conference interpreter and sworn court translator with more than 25 years of professional experience in simultaneous and consecutive interpreting and in translation, editing, and proofreading. Since 2010 I have been self-employed through my company Lingva Konsalting Dooel, working with clients in North Macedonia, the wider Balkans, and internationally. Over the years I have collaborated with numerous European and US translation agencies, as well as directly with international organizations, embassies, and government institutions. References are available upon request.
My experience spans high-level international conferences, training events, press conferences, sporting events, and institutional meetings. I have interpreted for two Presidents of North Macedonia, as well as for ministers, executives, and senior officials from both the public and private sectors and from civil society organizations. In addition to on-site assignments, I have extensive remote simultaneous interpreting experience on platforms such as KUDO, Interactio, Ablio Conference, and Zoom.
Between 2002 and 2010 I worked as an in-house interpreter and translator on several EU- and US-funded projects. This role gave me extensive practice providing simultaneous and consecutive interpretation at meetings between beneficiary institutions and international consultants, as well as at workshops, training sessions, field visits, and public events. Since 2000 I have also served as a sworn court interpreter and translator for English and Spanish into Macedonian and vice versa.
In 2013 I joined the Macedonian Translators and Interpreters Association (MATA). I served on the Management Board from 2014, became Vice-President in 2017, and was elected President in 2020. Since 2023 I have been the Association’s Secretary. In these roles I have been actively involved in organizing annual conferences, professional development workshops, and public promotional events for the language industry in North Macedonia. My responsibilities have ranged from preparing agendas and event scenarios to managing visibility through social media and websites (mata.mk and babylon.mk). I have also overseen MATA’s financial operations—including payments, bank accounts, and invoicing—as well as daily office management.
Through this broad range of professional engagements, I have developed deep expertise in legal, judicial, migration, law enforcement, financial, medical, healthcare, environmental, administrative, and EU-integration terminology. My clients have included major international organizations such as WHO, UNHCR, OSCE, IOM, UNDP, UNODC, FAO, GCF, and EASO, as well as numerous national institutions and foreign embassies.
With this combination of experience in conference interpreting, court translation, project management, and professional association leadership, I bring not only linguistic precision but also organizational skills, cultural sensitivity, and the ability to perform under pressure at the highest professional level.
Ovaj korisnik je zaradio KudoZ poene pomažući drugim prevodiocima u vezi sa terminima na PRO nivou. Kliknite na ukupan broj poena da biste videli ponuđene prevode termina.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
29
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
28
Editing/proofreading
1
Language pairs
engleski na makedonski
14
makedonski na engleski
10
španski na makedonski
6
2
Specialty fields
Životna sredina & ekologija
7
Pravo: ugovori
2
Medicina: farmacija
2
Računovodstvo
2
Hrana & mlečni proizvodi
2
Ljudski resursi
2
Posao / trgovina (uopšteno)
2
Pravo (uopšteno)
1
Elektronika / elektrotehnika
1
Obrazovanje / pedagogija
1
Energija / proizvodnja elek. struje
1
Građevinarstvo
1
Medicina: zdravstvo
1
Poljoprivreda
1
Sertifikati, diplome, dozvole, radne biografije
1
Other fields
Igre / video igre / kockanje / kasino
1
Bezbednost
1
Ključne reči: Ана Попова Манасиевска, Ana Popova Manasievska, преведувач, толкувач, преведувач англиски македонски, толкувач англиски македонски, преведување, толкување, превод, превод од англиски. See more.Ана Попова Манасиевска, Ana Popova Manasievska, преведувач, толкувач, преведувач англиски македонски, толкувач англиски македонски, преведување, толкување, превод, превод од англиски, превод на англиски, англиски-македонски, македонски-англиски, превод од англиски јазик, превод на англиски јазик, превод од шпански на македонски, шпански превод, консекутивно толкување, симултано толкување, консекутивно толкување на англиски, симултано толкување на англиски јазик, судски овластен преведувач, судски преводи, судски преведувач за англиски, судски преведувач за шпански јазик, preveduvac, tolkuvac, preveduvac angliski-makedonski, tolkuvac angliski-makedonski, prevod od angliski, prevod na angliski, angliski-makedonski, makedonski-angliski, konsekutivno tolkuvanje, simultano tolkuvanje, konsekutivno tolkuvanje angliski, simultano tolkuvanje angliski, sudski prevodi, sudski ovlasten preveduvac, sudski preveduvac za angliski jazik, sudski preveduvac za spanski jazik, Macedonian-English, English-Macedonian, Macedonian-English interpreter, English Macedonian interpreter, Macedonian-English translator, English Macedonian translator, English Macedonian translation, Macedonian English translation, Macedonian-English simultaneous interpreter, English Macedonian simultaneous interpreter, Macedonian-English consecutive interpreter, English Macedonian consecutive interpreter, Macedonian-English interpreter, English Macedonian translation services, Macedonian English interpretation services, translation into Macedonian, interpretation into Macedonian, English Macedonian and Macedonian English freelance interpreter, English Macedonian and Macedonian English freelance translator, Macedonian to English interpreter, Macedonian to English translator, Spanish to Macedonian translator, law enforcement, environment protection, policing, defense, finance, audit, medicine, law, pharmaceuticals, manuals, nature protection, EU policies, EU directives, Trados using Macedonian translator, documents, laws, regulations, directives. See less.