This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
srpskohrvatski na engleski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute nemački na engleski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute nemački na srpskohrvatski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute engleski na srpskohrvatski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute hrvatski na engleski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute
srpski na engleski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute bosanski na engleski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute crnogorski na engleski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute nemački na srpski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute nemački na bosanski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute nemački na hrvatski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute nemački na crnogorski - Standardna tarifa: 0.12 EUR po reči / 40 EUR na sat / 12.00 EUR per audio/video minute
Adobe Acrobat, Microsoft 365, Microsoft Word, Lotus Notes, Camtesia, Hypersnap, Powerpoint
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Biografija
As a dynamic and multilingual professional, I bring a wealth of experience to the
table in editorial positions, translation, research, and publication. My expertise lies
in crafting, translating, editing, and proofreading a diverse array of content, ranging
from political and economic discourse to scientific research and engaging web
material. My proven track record in project management and administrative
support underpins my ability to handle complex tasks with precision and efficiency.
Fluent in English, German, and the Serbo-Croatian language group, I am equipped
to navigate multilingual and multicultural environments with ease, ensuring
seamless communication and content delivery across cultural boundaries.
My expertise lies in:
-- human and machine translation
-- proofreading, editing, and post-MT editing
-- conceptualizing, developing, and producing public information material
--
writing reports and summaries and making them understandable to the general public
--
spotting trends and identifying, processing, and analyzing relevant information from
publicly available sources, including scientific and technical information
sources
--
coordinating work supplied by subcontractors, including translations, reports,
web design, etc.
--
checking for inconsistencies by acquiring additional relevant information,
applying appropriate analytical methodologies, and documenting results in
analytical reports
--
ingesting data into big data analytics software
--
ensuring effective and timely communication with customers and meeting deadlines