Legal dictionary ENG - FR - DUTCH - GERMAN Autor de la hebra: Jessica Van Humbeeck
|
Hi there I am looking for a reliable dictionary for legal terminology (especially in the combinations with the following languages: English, French, German and Dutch). Who can help me out? Kind regards Jessica | | | Erik Freitag Alemania Local time: 03:35 Miembro 2006 neerlandés al alemán + ...
Hi Jessica, I sometimes use E. Le Docte, "Dictionnaire de termes juridiques en quatre langues", Maklu Uitgevers, Antwerpen, and I find it quite helpful, as it also contains comparative explanations of the respective legal systems. It covers exactly the four languages you're looking for. Kind regards, Erik
[Bearbeitet am 2009-07-20 12:37 GMT]
[Bearbeitet am 2009-07-20 12:37 GMT] | | | CFK TRAD Francia Local time: 03:35 inglés al francés + ... IATE + Termium +Commission européenne | Jul 20, 2009 |
Bonjour, Termium + est remarquable pour la terminologique FREN (y compris les différentes variantes locales) ; en matière juridique, c'est vraiment très bon, avec des explications et des exemples ; en ligne ; abonnement payant autour de 250 USD IATE : BDD officielle des termes de l'UE ; très utile surtout en matière fiscale. Couvre toutes les langues de l'UE donc toutes vos combinaisons. Voir aussi la Commission Européenne : sa Direction Générale de... See more Bonjour, Termium + est remarquable pour la terminologique FREN (y compris les différentes variantes locales) ; en matière juridique, c'est vraiment très bon, avec des explications et des exemples ; en ligne ; abonnement payant autour de 250 USD IATE : BDD officielle des termes de l'UE ; très utile surtout en matière fiscale. Couvre toutes les langues de l'UE donc toutes vos combinaisons. Voir aussi la Commission Européenne : sa Direction Générale de la Traduction met régulièrement en ligne des glossaires et pointe vers des sites terminologiques spécialisés. Là encore, en principe, concerne toutes les langues de l'UE. En livres : Le dictionnaire économique et juridique NAVARRE, chez LGDJ, est un très bon dictionnaire EN FR En dictionnaire juridique unilingue français, le Vocabulaire Juridique du Doyen CORNU (Presses Universitaires de France) est un incontournable. J'espère que ça vous aide un peu Confraternellement, Coralie ▲ Collapse | | |
|
|
Nikki Graham Reino Unido Local time: 02:35 español al inglés D&R Board entry | Jul 21, 2009 |
I've found this in the Dictionary and Reference Board, which may be of interest: http://www.proz.com/references/68 I'd be very grateful if people could add any recommendations they have to the D&R Board. Many thanks. Nikki Graham On behalf of the D&R Board team | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Legal dictionary ENG - FR - DUTCH - GERMAN CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |