| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Agency won't pay me | 10 (3,281) |
| Translator and Interpreter according to economic theory | 13 (3,707) |
| Off-topic: Certified Translation | 1 (1,294) |
| Clause in non-disclosure agreemet: export laws | 0 (1,388) |
| When do they HAVE to legally pay you? | 9 (2,297) |
| A matter of fraud (interpreter scam) | 13 (4,068) |
| Off-topic: Unreasonable demands from clients | 4 (2,167) |
| How to quote for translating a web site | 3 (1,828) |
| website's visibility | 6 (2,079) |
| Translator liability clauses / European translation standard | 7 (5,132) |
| Voice Over Project: what do I charge? | 3 (2,006) |
| Purchase order sent by e-mail: is it valid? | 8 (2,754) |
| Contract with Agency: asking your advice! | 6 (2,167) |
| Is it ok to send your documents to several agencies who are bidding for the same EU tender? | 13 (3,321) |
| The translator doesn't want to turn back the tape needed in Court ( 1... 2) | 16 (5,316) |
| Charging for expenses | 7 (2,343) |
| International/UN Translation Vacancies | 3 (4,299) |
| locked PayPal account (SDN list) | 6 (2,376) |
| Liability insurance in US? | 1 (1,263) |
| sworn translator? | 2 (1,484) |
| how does an official translation look like? | 3 (1,475) |
| Publisher's offer - What do you think? | 5 (1,941) |
| A 29-word project with a nearly 20-word Test Required!!! | 6 (2,157) |
| How to charge hourly rates? | 5 (2,270) |
| Rates for translation in Australian | 2 (1,547) |
| Word count queries from a young and scared feldgling! | 13 (3,126) |
| Doubts about a job | 4 (2,141) |
| What is the going rate charged by agencies for editing, proofreading? | 4 (3,550) |
| telecommuting administrative info for France? | 1 (1,300) |
| Blue Board entries and How far to go in signing non-disclosure agreements | 3 (1,795) |
| I'd like to know if I can state the name of somebody | 2 (1,760) |
| French equivalent for US W-2 Form | 1 (5,582) |
| thanks. well noted | 10 (15,819) |
| handling and organising email | 9 (2,581) |
| Voice-over rights | 0 (1,163) |
| client questions perfectly good translation ( 1... 2) | 15 (4,344) |
| Uncomfortable clause in the contract | 8 (2,612) |
| Blacklisting a translator | 1 (1,725) |
| translating a book | 0 (1,317) |
| Chicago Multi-Lingua Communications, Inc. - contact info? | 0 (1,195) |
| Help! I've been listed as a "free website translator"... | 3 (2,067) |
| What is standard (per word) rate for Turkish translations? | 2 (1,566) |
| Sending the job by (small) parts | 4 (1,762) |
| Trados matches, spaces and invoicing | 2 (1,480) |
| Does English society need sworn translators? | 4 (2,039) |
| Selling Trados | 0 (714) |
| Work for the glory | 0 (1,265) |
| TM tools for small, growing company: any alternative to Trados Power LSP? | 2 (1,764) |
| "educating" the direct customer | 6 (2,076) |
| Poor reprographic quality in source texts | 6 (1,980) |