This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How a client had his translation job assigned to a next-door neighbor after it hopping through 80 agencies (? most likely file-pushers) all over the globe.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Freitas Brazil Local time: 10:03 Member (2014) English to Portuguese + ...
Second Creativity Context
Mar 11, 2017
At least these are better than some polls that have shown up lately.
My Fair Late/Due - "The strain I stand stays mainly on my pane"
McBreathless - "Double bubble, toil and trouble; hover through the logs and filthy CATs..."
[Edited at 2017-03-11 20:49 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 15:03 Member (2009) English to Croatian + ...
Chasing the Payment Vol. 5
Mar 12, 2017
There you go.
or perhaps "Risky Business"
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value