This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Jose Lima (X)
Jose Lima (X) Local time: 12:59 Engels naar Portugees + ...
Sep 3, 2006
Does anyone know what GIAA stands for as regards Microsoft Glossaries? And, btw, is the Microsoft Style Guide available in languages other than English? Thanks.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Robert Zawadzki (X) Local time: 13:59 Engels naar Pools + ...
GIAA is Microsoft terminology look-up tool
Sep 4, 2006
I do not think it is mentioned in Microsoft Glossaries.
I am not sure it is used any more. Looks like Microsoft is in the process of changing localization technology (Glossaries etc).
[Edited at 2006-09-04 06:08]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Edward Kim Zuid-Korea Local time: 20:59 Engels naar Koreaans + ...
Giaa is a Web-based tool that aids in the localization of software produced at Microsoft.
Sep 11, 2006
Glossary-based Internet Application Architecture (Giaa) is a Web-based tool that aids in the localization of software produced at Microsoft. Giaa searches several databases that contain words and phrases within Microsoft. Microsoft International Language Services (MILS) regularly updates these databases to keep them accurate as words and phrases are changed and added. In GIAA you can search glossaries for both released products as well as search the glossaries for ongoing projects. In addition w... See more
Glossary-based Internet Application Architecture (Giaa) is a Web-based tool that aids in the localization of software produced at Microsoft. Giaa searches several databases that contain words and phrases within Microsoft. Microsoft International Language Services (MILS) regularly updates these databases to keep them accurate as words and phrases are changed and added. In GIAA you can search glossaries for both released products as well as search the glossaries for ongoing projects. In addition we have integrated terminology from the Giaa for Termbase and Terminology Query Center.
And, the Microsoft Style Guides for all languages than English are available in some Microsoft vendor's databox. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jose Lima (X) Local time: 12:59 Engels naar Portugees + ...
ONDERWERPSTARTER
Thanks
Sep 11, 2006
Thanks for your replies
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
AngelaJTI (X) Engels naar Japans
Microsoft Style Guide
Sep 14, 2006
Can someone please tell me where to find the Japanese Microsoft Style Guide. I know someone mentioned the Microsoft Vendor's Data Box, but I don't know what that is or where to find it. Could someone send me a link or please tell me where to find it?
I need this urgently...
Thank you, thank you, thank you!
Angela
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.