The use of the root form or present participle form of a verb
Thread poster: jyuan_us
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 08:51
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Sep 21, 2023

Hello everybody,

When one needs to translate into English a bullet point list that contains the steps that make up a process, should they use the root form or present participle form (the verb + ing form) of the verb in each point? For example, if the source file contains a bullet point list that can be roughly translated into English as:

- Turn on the system;
- Scan the barcode; and
- Print the label.

Are the verbs correctly used in terms of th
... See more
Hello everybody,

When one needs to translate into English a bullet point list that contains the steps that make up a process, should they use the root form or present participle form (the verb + ing form) of the verb in each point? For example, if the source file contains a bullet point list that can be roughly translated into English as:

- Turn on the system;
- Scan the barcode; and
- Print the label.

Are the verbs correctly used in terms of their form in the above list? Or, should the list be changed to:

- Turning on the system;
- Scanning the barcode; and
- Printing the label.

I have the feeling that if the list is used for instructional purpose, the verbs should be in their root forms. If, however, the list appears in a test report that describes what the lab technician did, should the verbs be changed to their present participle forms?

Any input will be highly appreciated.

[Edited at 2023-09-21 05:08 GMT]
Collapse


 
Philip Lees
Philip Lees  Identity Verified
Greece
Local time: 15:51
Greek to English
Both Sep 21, 2023

I would say that both forms are quite correct. Which is more appropriate would depend on the context.

If it's a set of instructions, then I agree with you that the infinitive form is probably better. In your second example, describing what the lab technician did, I would use the past tense, and I probably wouldn't write it as a bulleted list at all.

Context is everything, and you didn't provide any.


Josephine Cassar
Lingua 5B
Kevin Fulton
Christopher Schröder
Steve Robbie
 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 14:51
Member (2009)
English to Croatian
+ ...
Never saw the -ing form in such a context Sep 21, 2023

The -ing form would be unusual.

Infinitive or more precisely imperative verb ie. command word is to go, because you are instructing someone to do something. So, the first option often accompanied by “Please” for some reason.


Jessica Noyes
 
Sarah Lewis-Morgan
Sarah Lewis-Morgan  Identity Verified
Germany
Local time: 14:51
Member (2014)
German to English
+ ...
As Philip says, both forms are correct Sep 21, 2023

But it does depend on what goes before the list. If, for example, the preceding text says something like:

"The process involves the following:"

then the -ing form sounds best.

If, however, the texts says something like:

"To run the job, do the following:"

then the infinitive form is correct.


Kevin Fulton
Christopher Schröder
Lingua 5B
Michele Fauble
Helena Chavarria
Philip Lees
Beatriz Ramírez de Haro
 
Helena Chavarria
Helena Chavarria  Identity Verified
Spain
Local time: 14:51
Member (2011)
Spanish to English
+ ...
Bare infinitive = the imperative form Sep 21, 2023

jyuan_us wrote:

- Turn on the system;
- Scan the barcode; and
- Print the label.

Are the verbs correctly used in terms of their form in the above list? Or, should the list be changed to:

- Turning on the system;
- Scanning the barcode; and
- Printing the label.



Your first example is a list of instructions, where the bare infinitive is used for the imperative form.

Maybe it's me, but I try to avoid writing 'and' after a semicolon.

Updated to remove the hyphen between 'semi' and 'colon'.

[Edited at 2023-09-21 19:11 GMT]


Jessica Noyes
Björn Vrooman
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The use of the root form or present participle form of a verb






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »