Mar 4, 2011 15:45
13 yrs ago
engleski term

six-ponder gun

Homework / test engleski na srpski Tehnika/inženjerstvo Brodovi, plovidba, pomorstvo ratni brodovi
Vrsta topa, ali ne znam kako bih to prevela sem šestofuntaš, a verujem da i na našem postoji neki izraz za to.

The Tyrannicide was armed with six-pounders, seven in each broadside, and her fi rst gun shrouded the brig in thick smoke.

Vidim da se posle pojavljuju i nine-pounders, three-pounders, eighteen-pounders

Hvala unapred

Proposed translations

+2
1 dan 7 h
Selected

Топ шестофунташ

Артиљерци би рекли ТОП ШЕСТОФУНТАШ. Сретао сам то у литератури а познато ми је и из сопственог искуства. Шестофунташи су често били и у наоружању бродова.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2011-03-05 23:49:00 GMT)
--------------------------------------------------

"Топ од 6 фунти" би значило да је топ тежак 6 фунти а то је, заправо, тежина убојног зрна (ђулета).
Peer comment(s):

agree Mira Stepanovic : http://www.paluba.info/smf/index.php?action=printpage;topic=... Од старих топова било је 5 двофунташа, 4 трофунташа, 9 шестофунташа и 4 дванаестофунташа.
8 h
agree Vuk Vujosevic
1 dan 7 h
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala, Dušane, i meni je to bilo logično, pogotovo zato što mi i nemamo funte :)"
+1
11 min

top od 6 funti

Pogledajte link dole.
Peer comment(s):

agree Goran Tasic
30 min
Hvala Gorane.
Something went wrong...
1 dan 5 h

šestfuntni top

Tank imajo.
In šestfuntni top.
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/14712

Ako može na slovenačkom, mislim da bi moglo i na srpskom. A ne bih rekla „šestofuntaš“, to bi značilo top od 600 funti.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search