The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

španski na francuski Ljudski resursi Translation Glossary

španski term francuski translation
los salarios que se están abonando les salaires actuellement versés
organizaciones sindicales amarillas organisations syndicales d\'entreprises
"Esto lo acompaña con trabajos retadores a sus compañeros vous lancez également des défis à vos collaborateurs, puisque.
(director de) ventas negocio hospitalario directeur des ventes dans le secteur hospitalier
actitudes de acoso sexual comportements / agissements relevant du harcèlement sexuel
actividad que cada uno/a tiene asignada l'activité professionnelle attribuée à chacun
activos aquis
Entered by: Alexandre Tissot
adelantar un documento por mail faire suivre une version préliminaire du document par courriel
Entered by: jacqueline simana
administrador-contador chef comptable
agotar la vía administrativa épuiser les voies de recours
altas y bajas en S.S. inscriptions et radiations à la Sécurité Sociale
ambulante itinérant
amortizar su puesto de trabajo supprimer son poste de travail (pour raison économique...)
aportes laborales contributions patronales
Aprovechamiento de las formaciones Mise à profit des formations
asesor directeur de thèse
Entered by: Catherine Laporte
básica de ocupación Loi générale du travail - loi-cadre sur le travail/l'emploi
bolsa de ajuste fond d'ajustement
bolsa de horas crédit d'heures
calendario laboral calendrier de travail / du temps de travail
carta de ejercicio lettre d'intention d'exercice
código de dependencia code de succursale
cúpula directiva haute direction
Centro de Servicios Compartidos (CSC) Centre de services partagés (CSP)
certificado de información laboral Certificat de passé professionnel
codificador encodeur
cola de seguridad longe anti-chute
Entered by: Sandrine Zérouali
comisión de igualdad commission pour l'égalité hommes-femmes / femmes-hommes
compartidos \"en pool\"
Entered by: Alexandre Tissot
Compradora Niña Plana y Exterior Acheteuse
Entered by: Alexandre Tissot
con cuyo percibo par ce versement
Conciliación (del stock) Rapprochement (de stocks)
contexto de obviedad hypothèses sous-jacentes
contrato eventual por circunstancias de la producción contrat à durée déterminée pour accroissement temporaire d’activité
contrato temporal de fomento de empleo para personas con discapacidad contrat temporaire dans le but de favoriser l'emploi des personnes en situation de handicap
contratos de trabajo no fijo o eventual Contrats à durée déterminée ou saisonniers
CORREDOR DE PLAZA représentant commercial local
cualificaciones relevantes Qualifications distinguées
Curso cours
Entered by: Alexandre Tissot
curso puente formation passerelle
Entered by: Sandrine Zérouali
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search