Where can you find information about setting out as a translator?
Thread poster: TREVOR55UK
Oct 28, 2009

My daughter is finishing several months of study in spain - and would like information about how she could go about becoming a translator.

She has reached C2 level Spanish, and has sat her DELE exams. She has had a little work experience.

She is looking to find out, what she needs to to to get work, how much could she charge, and what is the basis if charging.

Would she be better off freelancing or working for a company?

ANY help/information w
... See more
My daughter is finishing several months of study in spain - and would like information about how she could go about becoming a translator.

She has reached C2 level Spanish, and has sat her DELE exams. She has had a little work experience.

She is looking to find out, what she needs to to to get work, how much could she charge, and what is the basis if charging.

Would she be better off freelancing or working for a company?

ANY help/information would be very useful.

Many Thanks in advance.

[Subject edited by staff or moderator 2009-10-28 17:25 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Where can you find information about setting out as a translator?







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »