This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Buna ziua, sunt la incept de drum si as avea nevoie nevoie de o serie de lamuririri. Am citit unele din raspunsurile d-voastra si imi par satisfacatoare. 1.Pentru inceput, as dori sa stiu urmatorul, lucru:firma are ca obiect principal de activitate "selectia si plasarea fortei de munca".Pe langa acesta mai exista o serie de alte obiecte de activitate.Pentru a activa in fiecare din aceste domenii am nevoie de autorizarea separata a fiecaruia? 2.In legatura cu cea de a doua prob... See more
Buna ziua, sunt la incept de drum si as avea nevoie nevoie de o serie de lamuririri. Am citit unele din raspunsurile d-voastra si imi par satisfacatoare. 1.Pentru inceput, as dori sa stiu urmatorul, lucru:firma are ca obiect principal de activitate "selectia si plasarea fortei de munca".Pe langa acesta mai exista o serie de alte obiecte de activitate.Pentru a activa in fiecare din aceste domenii am nevoie de autorizarea separata a fiecaruia? 2.In legatura cu cea de a doua problema - aici am nevoie de o explicatie.Pentru acreditarea obiectului principal de activitate (mentionat mai sus) am avut nevoie de anumite adeverinte (de la A.J.O.F.M., C.A.S., etc.), cum ca firma e la zi cu toate obligatiile (lucru evident, din moment ce firma nu are activitate).Cum se face ca la C.A.S. o astfel de adeverinta costa 500.000 lei?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cristiana Coblis Romania Local time: 09:18 Member (2004) English to Romanian + ...
consultatiii
Aug 29, 2003
Draga Adela, Noi aici ne ocupam de traduceri. Nu sunt foarte convinsa ca printre traducatori exista persoana care sa iti poata raspunde la aceste intrebari, poate ar trebui sa te adresezi la Finante sau unui avocat specxializat in astfel de probleme. Multa bafta!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.