Pages in topic:   < [1 2 3 4 5]
Site members using pictures of other people as profile pictures
Thread poster: DLyons
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 08:16
Member (2003)
French to Italian
+ ...
No, Feb 7, 2015

Preston Decker wrote:
I'm sure a lot of translators over 50 purposefully hold off an extra 2-3 years before updating their photos to maintain a youthful image.


Not a lot... not me for example, my picture dates September 2014, recent enough?

[Edited at 2015-02-07 08:30 GMT]


 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 07:16
Member (2008)
Italian to English
Yes, and what about translators who never update their picture as they lose weight? Feb 7, 2015

When my photo was taken, I was smiling. That is such a rare occurrence in any photograph of me (I hate having my photograph taken) that even though I'm a few years older now, I still use it. I was sitting outside a pub in St. John's Wood (London) and my friend R. had already taken some pics of me. I didn't realise that he also took this one, when I wasn't expecting him too. Very perspicacious of him.

More to the point, I have now lost a significant amount of weight (but I'm still wo
... See more
When my photo was taken, I was smiling. That is such a rare occurrence in any photograph of me (I hate having my photograph taken) that even though I'm a few years older now, I still use it. I was sitting outside a pub in St. John's Wood (London) and my friend R. had already taken some pics of me. I didn't realise that he also took this one, when I wasn't expecting him too. Very perspicacious of him.

More to the point, I have now lost a significant amount of weight (but I'm still working on that) and my face looks thinner. Perhaps I should post a new photo but until someone catches me smiling again, and not self-conscious about the camera, that photo is going to have to stay there.

I think it's important, for a prospective client, to see what you look like: the person they would actually be dealing with; and preferably either smiling or looking like an intelligent, reliable translator; or both.

[Edited at 2015-02-07 08:58 GMT]
Collapse


 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 07:16
Member (2008)
Italian to English
I don't need to do that Feb 7, 2015

Phil Hand wrote:

.... in about three years' time it's going to explode. The point is you will be able to point your phone at someone or something and learn everything about that person or that object


I don't need a phone for that. I have eyes, and I have judgment.

[Edited at 2015-02-07 09:06 GMT]


 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 07:16
Member (2008)
Italian to English
Deliberately Feb 7, 2015

Preston Decker wrote:

....I'm sure a lot of translators over 50 purposefully hold off an extra 2-3 years


Yes, I'd assume that they would do that with a sense of purpose and determination, as you say.

[Edited at 2015-02-07 09:45 GMT]


 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
France
Local time: 08:16
French to English
I don't dare Feb 7, 2015

I don't dare post a photo of myself because of unsolicited marriage proposals, stalkers and other hasslers.
Past fifty, hot young fellas still fall desperately in love with me in real life.
I have to dress down purposely and never wear makeup to try to put men off, I hardly ever socialise without my man by my side otherwise I spend my time fending them off which leaves too little time for fun.
(Luckily they mostly lack imagination and the minute they start on the "did anyone
... See more
I don't dare post a photo of myself because of unsolicited marriage proposals, stalkers and other hasslers.
Past fifty, hot young fellas still fall desperately in love with me in real life.
I have to dress down purposely and never wear makeup to try to put men off, I hardly ever socialise without my man by my side otherwise I spend my time fending them off which leaves too little time for fun.
(Luckily they mostly lack imagination and the minute they start on the "did anyone ever tell you you have enchanting eyes?" I just say "yes and the waiting list is long" and walk away, but since I'm also terribly sensitive and empathetic, I have never managed to do it without feeling mean, and it often makes for awkward moments.)

Apart from the stalking issue which really really bugs me, I have had a lot of trouble getting people, especially men of course but not only, to realise that being flabbergastingly beautiful and hot and being an insightful, perspicaceous, smart translator with plenty of flair are not mutually exclusive.

So, no photo of me on my Proz profile or anywhere on Internet come to that. I don't come here to look for work so I haven't bothered to put a logo or whatever to convey professionalism. Sorry folks.

When I first saw Chris's photo, my first reaction was "funny, I thought Chris was a man". Because I didn't know that actress and of course I can well believe that a translator can look like that. Then I remembered he has a deliciously wicked sense of humour.
Collapse


 
564354352 (X)
564354352 (X)  Identity Verified
Denmark
Local time: 08:16
Danish to English
+ ...
Why is it only translators who need to show their faces? Feb 7, 2015

A while back, one of the few agencies I work with requested a photo of me for their picture wall. I politely turned them down, partly because I didn't actually have a recent photo, and I am hopeless at taking selfies.

However, they insisted, so I responded that as soon as they had supplied me with photos of the project managers I was going to work with, I would oblige and have a photo taken.

"Oh no," the insistant person replied, "we are not allowed to give out staff ph
... See more
A while back, one of the few agencies I work with requested a photo of me for their picture wall. I politely turned them down, partly because I didn't actually have a recent photo, and I am hopeless at taking selfies.

However, they insisted, so I responded that as soon as they had supplied me with photos of the project managers I was going to work with, I would oblige and have a photo taken.

"Oh no," the insistant person replied, "we are not allowed to give out staff photos".

So, why would they expect ME to give THEM my photo? No logic to that at all.

Business relationships are two-way, at least, so as long as I can't see THEIR images, they don't get to see mine. I have a company logo, which says all they need to know: that I translate from Danish into English.

[Edited at 2015-02-07 11:40 GMT]
Collapse


 
Charlie Bavington
Charlie Bavington  Identity Verified
Local time: 07:16
French to English
Two questions Feb 7, 2015

There seems, in my view, to be a bit of conflation, if that's the word, of two separate questions, namely
i) is it OK for the image not to be photo of yourself?
and
ii) is it OK for that image to be a photo of someone else?

Personally, although as I've said, I think anonymity can increase the risk of unpleasant behaviour, I fully accept people's right not to use their own mugshot, for any number of reasons. Whether they want to use a logo, or nothing, or a nice vie
... See more
There seems, in my view, to be a bit of conflation, if that's the word, of two separate questions, namely
i) is it OK for the image not to be photo of yourself?
and
ii) is it OK for that image to be a photo of someone else?

Personally, although as I've said, I think anonymity can increase the risk of unpleasant behaviour, I fully accept people's right not to use their own mugshot, for any number of reasons. Whether they want to use a logo, or nothing, or a nice view, I think it's all fair (although on a professional site, I'd rather not see pets and kids but that's just my opinion).

However, I do not think it's OK to use a portrait of someone else. Apart from image rights and all that, which should certainly not be overlooked, it just strikes me as dishonest (unless you can somehow flag up that the image is not you) in a context where most of the photos ARE of the profile owner.
And I don't really see any difference if the image used is a renowned "celebrity" either - you can never guarantee that everyone will understand that the pic is not a picture of you. Obscure Canadian actresses are one thing, but I didn't recognise the picture of Clooney either (I've heard of him, but I wouldn't recognise him if he knocked on the front door asking for a cup of sugar), so I don't think anyone can rely on any kind of "it's obviously not me" defence, because "obvious" is subjective.


[Edited at 2015-02-07 14:11 GMT]
Collapse


 
Preston Decker
Preston Decker  Identity Verified
United States
Local time: 02:16
Chinese to English
US vs. UK English? Feb 7, 2015

Tom in London wrote:

Preston Decker wrote:

....I'm sure a lot of translators over 50 purposefully hold off an extra 2-3 years


Yes, I'd assume that they would do that with a sense of purpose and determination, as you say.

[Edited at 2015-02-07 09:45 GMT]


Or with a full awareness of what they are doing (Merriam-Webster).

I guess I'm in the minority in not being that concerned with the use of others' images in these photos.

I don't think a Clooney photo would help me at all in finding new clients. For every client that didn't know GC and decided to hire me because of 'my' good looks, I bet there would be two more that said, "Why would we ever hire someone who has George Clooney on his profile page?"

I don't think it's a smart business move to have someone else's photo as your profile pic (how would you ever meet clients face to face?), but I personally don't have a problem with others doing this if they want.


 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 08:16
Member (2003)
Danish to English
+ ...
My photo is ages old... Feb 7, 2015

At least 12 or 13 years.

I use as few photos of me as possible on the Net. I have a very common name, so if you see that photo, it is either me or someone has pinched it. I also use it because I have never got round to designing a logo. Gitte's logo says things about her business that a portrait doesn't, and as others have said, there can be lots of advantages in a GOOD logo. I've met Gitte - in the flesh, you don't look that bad.

I simply have not got another photo I l
... See more
At least 12 or 13 years.

I use as few photos of me as possible on the Net. I have a very common name, so if you see that photo, it is either me or someone has pinched it. I also use it because I have never got round to designing a logo. Gitte's logo says things about her business that a portrait doesn't, and as others have said, there can be lots of advantages in a GOOD logo. I've met Gitte - in the flesh, you don't look that bad.

I simply have not got another photo I like enough. Vanity, admittedly, but I don't look like my pasport photo. People can still recognise me from the mug shot here. Unlike Tom, and congratulations, Tom, I weigh several kilos more now.

Apart from the copyright issue, it is a qestion of identity, and that IS my business identity. It wil probably stay there until I retire.

I once knew a delightful person, quite famous in some circles, who always went around in an old straw hat. That was his disguise and identity in one. Pulled well over his eyes, it concealed who he was. His friends knew at once who was under it.

I think pictures or logos here are a bit like that. Not necessarily accurate mirror images, but a link to the person behind and the business where relevant.
They should belong to the person they represent, but precisely how is less important.
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Site members using pictures of other people as profile pictures







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »