This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dnes jsem objevil na ProZu téma elektronického podpisu. U nás jej má na starosti Ministerstvo informatiky. Když jsem doporučil stránku EU s odkazy na české úřady, nevěděl jsem, že tam odkaz chybí. Tady je http://www.micr.cz/ministerstvo/default_en.htm
Elektronický podpis ještě nepoužívám a tak nemám smlouvy podepsané před zahájením překlá... See more
Dnes jsem objevil na ProZu téma elektronického podpisu. U nás jej má na starosti Ministerstvo informatiky. Když jsem doporučil stránku EU s odkazy na české úřady, nevěděl jsem, že tam odkaz chybí. Tady je http://www.micr.cz/ministerstvo/default_en.htm
Elektronický podpis ještě nepoužívám a tak nemám smlouvy podepsané před zahájením překládání. Vystavuji se nebezpeční, že nebudu moci eventuelně svoje pohledávky vymáhat.
V české doméně je řada článků v češtině i v angličtině.
Používáte někdo elektronický podpis na podepsání smlouvy? Používáte přitom PDF formát?
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.