Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
espanhol para inglês

Claudia Palmier
Trados, 15 years experience

Rosario, Santa Fe, Argentina
Horário Local: 07:11 -03 (GMT-3)

Nativo para: espanhol 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
Mensagem do usuário
Welcome to my profile. Feel free to contact me in case you have any question.
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)Química; ciência e engenharia química
Medicina (geral) Medicina: instrumentos
Finanças (geral) Medicina: farmacêutica
Medicina: Assistência médicaCiência (geral)

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 24, Perguntas respondidas: 35, Perguntas feitas: 1
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, Cheque
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Clapal´s legal Glossary, Clapal´s Medical Glossary, Taxation
Formação educacional em tradução Graduate diploma - Instituto de Educación Superior Nº28 Olga Cossettini
Experiência Anos de experiência em tradução: 24 Registrado no ProZ.com: Nov 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações espanhol para inglês (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción, verified)
inglês para espanhol (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción, verified)
inglês para espanhol (Instituto de Educación Superior Nº 28, verified)
espanhol para inglês (Instituto de Educación Superior Nº 28, verified)
inglês (Instituto Argentino de Lengua Inglesa, verified)


Associações Colegio de Traductores de Santa Fe, 2.da Circunscripción, Rosar
Software Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Acrobat, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglês (PDF)
Práticas profissionais Claudia Palmier endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
Claudia Alejandra PALMIER
English / Spanish Translator
Sworn translator

Contact info:
[email protected]
Skype: claudia.palmier3 / [email protected]

General Information
Address:
Paraguay 4826
2000 – Rosario
Santa Fe – Argentina
Cell phone: +54 9 341 3 409726
Date of Birth: 20th November 1969
Residence: Born and residing in Argentina
Marital status: Married

Languages
Target language: Spanish
Source language: English

Profile
Qualified professional English/Spanish translator with excellent communication and interpersonal skills. Hard-working, friendly and good team-working capability. Main translation fields: technical and scientific.

Education
2008-2009
Virtual Assistant
Bureau Red
Buenos Aires – Argentina

1988 – 1992
Technical-Scientific and Literary English Translator
I.E.S. Nº 28 Olga Cossetini
Rosario - Argentina

Courses (most relevant)
2013 (April to November)
“Legal English”, organized by the School of Law, Universidad Nacional de Rosario (UNR)

2005
“Medical Translation – its keys and secrets”, seminar conducted by Dr. Elena Sgarbossa and organized by Colegio de Traductores de Rosario (CTROS).
http://traductoresrosario.org.ar

2003
“An Introduction to Public & Legal Translation”, conducted by Dr. Marisa Lega and organized by CTROS.

2002 (from August to November)
Specialization in Medical Translation, organized by CTROS and School of Medicine, UNR.

2001
“Finance & Law”, organized by Fundación Libertad – Rosario
http://www.libertad.org.ar/

1997-1999
Portuguese, course which comprised from levels 1 to 4, atended at the School of Human & Arts, UNR.

1998 (From April to July)
“An Update in International Commerce”, organized by Universidad Abierta Interamericana (UIA), Rosario

1995 (from April to October)
Foreign Trade, Instituto de Estudios Técnicos (IET)

1993
“II Congreso Argentino de Traductores e Intérpretes” –Buenos Aires

1994
“An Introduction to Legal Translation”, conducted by Translators M. del C. Trad. Proietto and Daniel Guma, and organized by CTROS.

Professional Experience
In-house experience:
1998 - Present
Wiener Laboratorios S.A.I.C.

Freelance experience:
2000 - Present
Full-time freelance translator
Virtual Assistant

Services
Translation
Revision

Areas of expertise
Science (in-vitro diagnostics, biochemistry, medical, pharmaceutical, chemical, dental, bioengineering, healthcare)
Technical (mechanics, machinery, automotive, commercial products)
Engineering (IT, electronics, computers, telecommunications)
Financial, marketing, social sciences, press releases,
Legal (agreements, customs, commercial and personal documents)

CAT Tools
SDL Trados 2007
SDL Trados Studio 2011
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 40
Pontos do nível PRO: 24


Idiomas Principais (PRO)
inglês para espanhol20
espanhol para inglês4
Principais áreas gerais (PRO)
Medicina8
Outra8
Direito/Patentes4
Tecn./Engenharia4
Principais áreas específicas (PRO)
Direito: Contrato(s)8
Medicina (geral)4
Telecom(unicações)4
Automóveis/carros e caminhões4
Medicina: Assistência médica4

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave English to Spanish, translation, revision, proofreading, medicine, medical abstracts, in-vitro diagnostics, reagents, service manual, user manual. See more.English to Spanish, translation, revision, proofreading, medicine, medical abstracts, in-vitro diagnostics, reagents, service manual, user manual, manuals, patents, chemistry, professional translator, press release, engineering, education, certificates, personal documents, commercial documents, translator, biochemistry, health care, scientific translator, technical translator, credit cards, TRADOS, Argentine translator, Public translator, Sworn tranlator, clinical chemistry analyzers, electronical devices, genetics. See less.


Última atualização do perfil
Feb 13, 2020



More translators and interpreters: inglês para espanhol - espanhol para inglês   More language pairs