Idiomas de trabajo:
inglés al español
portugués al español
francés al español

Gabriela Romano - ConTexto Traducciones
Quality Guaranteed

Cuernavaca, Morelos, México
Hora local: 20:33 CST (GMT-6)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Software localization, Translation, Editing/proofreading, Training, Project management, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Mecánica / Ing. mecánicaCertificados, diplomas, títulos, CV
Ciencia/ Ing. del petróleoQuímica, Ciencias/Ing. quím.
Construcción / Ingeniería civilMedicina: Farmacia
Ciencias (general)Psicología
AdministraciónCiencias sociales, sociología, ética, etc.


Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.05 - 0.12 USD por palabra / 23 - 27 USD por hora
portugués al español - Tarifas: 0.05 - 0.12 USD por palabra / 23 - 27 USD por hora
francés al español - Tarifas: 0.05 - 0.12 USD por palabra / 23 - 27 USD por hora
español al inglés - Tarifas: 0.05 - 0.12 USD por palabra / 23 - 27 USD por hora
español al portugués - Tarifas: 0.05 - 0.12 USD por palabra / 23 - 27 USD por hora

Year established 2008
Muestrario Muestras de traducción: 6
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Instituto Superior de Intérpretes y Traductores
Experiencia Años de experiencia: 37 Registrado en ProZ.com: Aug 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (MEXICO: ISIT)
francés al español (MEXICO: ISIT)
portugués al español (MEXICO: ISIT)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web http://www.contextotraducciones.com
CV/Resume inglés (DOC)
Events and training
Prácticas profesionales ConTexto Traducciones apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
 Experienced Translation Quality Manager, with a focus on the implementation of international standards (ASTM F 2575 and UNE-EN-15038) and the development of quality processes.
 Experienced and resourceful translation project manager (extensive freelance translator network available).
 Experienced proofreader and editor.
 Experienced Spanish translator with several areas of expertise, such as psychology, medicine, oil and gas, quality control, finance, humanities, telecommunications, power generation, and pharmaceutical.
 Solid academic background, in my own education as well as in teaching translation techniques and translation studies, creating and supervising post-graduate academic programs, and participating in active translation-related research.
 Personal passion for translation in all of its ways. I enjoy translating and studying every aspect related to my professional activity.
 Active attendant and lecturer at several translation-related congresses, conferences, symposia, etc.
Palabras clave: Translation, translation project management, quality assurance, translation standards, UNE-EN-15038, ASTM-F-2575, editing, proofreading, power generation, engineering. See more.Translation, translation project management, quality assurance, translation standards, UNE-EN-15038, ASTM-F-2575, editing, proofreading, power generation, engineering, construction, pharmaceutical, oil & gas, social sciences, psychology, medicine.. See less.


Última actualización del perfil
Jul 5, 2023