Member since Jul '23

Working languages:
French to English
English to French
German to French

Mintamack Marie Guisela
Quality work and Availability

Yaounde, Centre
Local time: 05:37 WAT (GMT+1)

Native in: English (Variants: UK, US, British) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(4 unidentified)

3 ratings (4.66 avg. rating)

 Your feedback
User message
Devoted French – English translator who swears by thoroughness, timeliness and quality of work
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Translation, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Voiceover (dubbing), Vendor management
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingComputers: Systems, Networks
Internet, e-CommerceMedia / Multimedia
Ships, Sailing, MaritimeTextiles / Clothing / Fashion
Transport / Transportation / ShippingArchitecture
Cooking / CulinaryPoetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French to English - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 13 - 18 USD per hour / 4.00 - 6.00 USD per audio/video minute
English to French - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 13 - 18 USD per hour / 4.00 - 6.00 USD per audio/video minute
German to French - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 13 - 18 USD per hour / 4.00 - 6.00 USD per audio/video minute

Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - ISTIC
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Oct 2021. Became a member: Jul 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Yaounde I)
French to English (University of Buea)
Memberships N/A
Software Aegisub, memoQ, Microsoft Word, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Simple English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

Dear Hiring Manager,

I'm Marie Guisela, a French<>
English
and Translator/Subtitler looking forward to working with Translation/Subtitling
agencies and direct clients.  Translator/Subtitler with 4
years
of experience,
I have translated, subtitled,
reviewed,
edited, and proofread about 900,000 words
and over 400 videos. I believe I could be an asset for you. I
have equally carried out a number of MTPE projects.
I am acquainted with CAT/Subtitling Tools like SDL Trados, MemoQ 9.8,
Wordfast
, Subtitle Edit, Aegisub as well as some cloud-based
tools
like Workbench, ONEFORMA, WordsOnline, Ooona, Sonix. I believe
I will encounter no difficulty working on your platform(s). Client
satisfaction
being my priority, with me, high quality work and respect
of deadlines
are the only thing you will come across.
I
work from Monday to Friday, from 9 am to 6 pm. (GMT+1),
but I can work in the evenings and on weekends, if necessary.
Feel free to contact me at any time if you need further information. For
faster communication, I am sharing my skype with you. It’s Marie Guisela
MINTAMACK

 

Expertise: General, Literature, Legal, Logistics,
iGaming, Fastening materials, Architecture, IT, Marketing, Health, Automobile,
Medical, Nutrition, Finance, Communication. 

Voice-over, Subtitling of Series, Tutorials, TV Spots, Films,
Documentaries, Captioning, Drama, Transcription and QA

Rates:

        Translation: $0.07 per word

·        Editing: $0.04 per word

·        MTPE: $0.05 per word

hh  Subtitling: $7 per minute

·        CC: $4 per minute

·        Subtitling translation: $4 per minute

·        Subtitling review: $3 per minute

·        Transcription: $4 per minute

Keywords: Thoroughness, Timeliness, Quality of work


Profile last updated
Oct 19, 2023



More translators and interpreters: French to English - English to French - German to French   More language pairs