This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I am a psychologist and musician living in Bogotá, Colombia. After working for 12+ years in Human Resources for different companies, I decided to pursue a new career as a translator. I have studied English all my life and I had formal English education in London, UK for a year, achieving an Advanced English Certificate. Now, I have 3+ year experience in translation, editing/proofreading, subtitling and transcription. My main translation pair is EN-SP and I have completed some SP-EN jobs.
For the last two years, I've worked for a dubbing company, providing translations for History Channel, A&E, Lifetime, E! Entertainment and others (English - Latam Spanish)
My specialities are cinema, film, tv, drama, psychology and music. I am also interested in the fields of anthropology, sports / fitness / recreation, social science, sociology, ethics, etc., poetry & literature, international org/dev/coop, history, games / video games / gaming / casino, environment & ecology, art, arts & crafts, painting, astronomy & space, computers (general), aerospace / aviation / space and education / pedagogy.
Please contact me today to discuss work opportunities.
Keywords: English, Spanish, movies, psychology, music, drumming, percussion, translation, subtitling, movies. See more.English, Spanish, movies, psychology, music, drumming, percussion, translation, subtitling, movies, tv series, documents, causes, proofreading.. See less.