Working languages:
English to French

Mélanie Comeau
Translation, proofreading/English-French

Lévis, Quebec, Canada
Local time: 17:34 EDT (GMT-4)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Mélanie Comeau is working on
info
Jan 5, 2018 (posted via ProZ.com):  Just finished website translation for a small local business. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 3025

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
RetailBusiness/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsTelecom(munications)
Human ResourcesLaw: Contract(s)
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce
Transport / Transportation / ShippingFinance (general)
Rates
English to French - Rates: 0.12 - 0.14 USD per word

Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Certified Translation Professional (C.T.P.)
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jul 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Global Translation Institute )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.melaniecomeau-traduction.com
CV/Resume English (DOCX), French (DOCX)
Bio

Let me tell you about
myself! 
I am an English to Canadian French translator/proofreader from Québec, Canada. Back in 2008, I moved to the United Kingdom where I stayed for 8
years. Upon my return home in 2016, I started a translation career which I find
highly rewarding. I am always looking to expand my client portfolio and open to new collaborations.

During my time
in England, I not only gained excellent language skills but also had the
opportunity to extend my professional experience in sales, marketing, and
management. Furthermore, I acquired good knowledge of alternative therapies, natural
health remedies, cosmetics, and food. My current translation clientele
comprises high profile companies and agencies from various sectors such as human
resources, marketing, energy industries, transportation, insurance, finance, retail,
and more. I believe that my experience and achievements would be an asset to any team.


I have completed
the rigorous Certified Translation Professionals program endorsed by the Global
Translation Institute. I am proficient at the Microsoft Office suite, Adobe
Acrobat, SDL Trados Studio as well as Phrase (previously known as Memsource). I
am also keen to work with any other software my clients already use.


I am well-organized,
reliable, and I take pride in my work. I always ensure to deliver high quality pieces
in a timely manner to suit my clients’ most specific needs.

Keywords: French, Canadian, Translation, Proofreading,




Profile last updated
Nov 2, 2022



More translators and interpreters: English to French   More language pairs