Working languages:
German to English
English to German

Kevin K
Perfect in pitch and tailored to target

Germany
Local time: 12:47 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variants: UK, US) Native in English, German (Variant: Germany) Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Brain-crafted translations, perfect in pitch and tailored to target users.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsArchaeology
HistoryJournalism
Media / MultimediaMilitary / Defense
Medical: PharmaceuticalsCinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingMechanics / Mech Engineering

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5
Payment methods accepted PayPal, Bank transfer
Translation education Bachelor's degree - Portsmouth
Experience Years of experience: 38. Registered at ProZ.com: May 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Portsmouth University)
English to German (Portsmouth University)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Kevin K endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Brain-crafted translations, perfect in pitch and tailored to target users.

I immerse myself in the language register required for the end user, so texts flow in fine English at exactly the right wavelength.

Years of experience as a news and current affairs journalist in Germany ensure an exact choice of words, advanced research skills and a precision of expression.

In addition to having written on German subjects from the arts to nuclear policy and all the translating involved, I have translated books and scientific papers on pharmacology, medical history and the study of the paranormal, to name but a few. I have also worked on projects for computer games and educational learning, involving localisation and translator co-ordination. Technical texts have included product specificatons for electrical goods, engineering manuals and material stress tests.

It is second nature to enter into any new subject field with the aim of understanding it and conveying this to the end user. For creative texts in advertising and public relations I am also well adversed in the theory and practice of communication.
Keywords: Translation, Editing, Proofreader, English, German, UK, Germany, Media, Native, Voiceover. See more.Translation, Editing, Proofreader, English, German, UK, Germany, Media, Native, Voiceover, Politics, Sociology, Psychology, Mechanical, Engineering, Construction, Manual, Handbook, Handbuch, Gebrauchsanweisung, Instructions, Magazine, Newspaper, Journalist, PR, Advertising, Werbung, Presse, Press, Rede, Speech, Presentation, Doktorarbeit, Diplomarbeit, BA, MA, Novel, Book, Literature, Pharmacology, Gesundheitswesen, Health, Creative, . See less.


Profile last updated
May 28, 2015



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs