Lingue di lavoro:
Da Italiano a Francese
Da Inglese a Francese
Da Francese a Italiano

Availability today:
Disponibile

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Manon Gaimard
Accurate, reliable and always on time!

Paris, Ile-De-France, Francia
Ora locale: 12:49 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Francese Native in Francese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Transcription, Editing/proofreading, Native speaker conversation
Esperienza
Specializzazione:
Medicina: Sistema sanitarioLegale: Tasse e Dogane
Finanza (generale)Legale (generale)
Legale: ContrattiOrg/Svil/Coop internazionale
Contabilità/AmministrazioneMedicina (generale)
Energia/Produzione di energiaAffari/Commercio (generale)

Tariffe

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 4, Risposte a domande: 6, Domande inviate: 12
Voci nella Blue Board create da questo utente  4 Commenti

Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal, Assegno
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 5
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Università di Bologna - SSLMIT di Forlì
Esperienza Anni di esperienza: 14 Registrato in ProZ.com: May 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Italiano a Francese (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Inglese a Francese (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Francese a Italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Inglese a Italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Portoghese a Francese (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)


Associazioni N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, subtitle workshop, Powerpoint, Trados Studio
Sito Web https://manongaimard.wixsite.com/site
CV/Resume Inglese (PDF), Italiano (PDF), Francese (PDF)
Azioni professionali Manon Gaimard sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Biografia

FR :Je suis diplômée en interprétation de conférence et en traduction de l'École supérieure de langues pour interprètes et traducteurs de Forlì, à l'université de Bologne (Italie). (www.ssit.unibo.it).
Je travaille comme interprète et traductrice indépendante depuis 2015.

Je suis interprète de liaison pour les réunions d'affaires.
Je suis interprète simultanée et consécutive.

N'hésitez pas à me contacter si vous avez besoin de plus d'informations !
Mon email : cliquez ici pour m'envoyer un e-mail
Whatsapp/numéro de téléphone : +33 (0)6 37 33 14 31

Pour plus d'informations, visitez mon site web : Manon Gaimard - traductrice interprète professionnelle

--------------------------------------------------------------------------------------------

I graduated in Conference Interpreting and Translation from the Advanced
School of Modern Languages for Interpreters and Translators, in Forlì,
University of Bologna. (www.ssit.unibo.it).

I have been working as a freelance interpreter and translator since 2015.


I am a Liaison Interpreter for Business Meetings.

I am a simultaneous and consecutive interpreter.


Please do not hesitate to contact me should you need further information!
My Email

Whatsapp/phone number: +33 (0)6 37 33 14 31


For more information visit my website at Manon Gaimard - language services provider

--------------------------------------------------------------------------------------------



Sono un'interprete e traduttrice professionista laureata presso la
SSLMIT di Forlì, Università di Bologna. Lavoro come interprete di
conferenza e traduttrice dal 2015.


Mi occupo di traduzioni scritte, interpretariati di trattativa,
simultanea, consecutiva e chuchotage per le lingue francese, inglese,
italiano e portoghese. Sono attiva in particolare a Parigi, ma non ho problemi a
spostarmi.


Non esitate a contattarmi se avete bisogno di maggiori informazioni:
manda una mail


numero di telefono/whatsapp: +33 (0)6 37 33 14 31


Potete visitare anche il mio sito: Manon Gaimard - traduttrice interprete

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 4
(Livello PRO)


Lingua (PRO)
Da Italiano a Francese4
Area generale principale (PRO)
Altro4
Area specifica principale (PRO)
Industria edilizia/Ingegneria civile4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: interpretation, interpreting, liaison interpretation, french, italian, english, français, italien, anglais, portugais. See more.interpretation, interpreting, liaison interpretation, french, italian, english, français, italien, anglais, portugais, portuguese, italiano, francese, interpretazione, interprete, interpreter, consecutiva, simultanea, interpretazione di conferenza, traduzione, traduzioni, translator, translation, traductrice, traducteur, traductions, trade fair interpreter, trade fair, salon international, fiera di Parigi, interprete trattativa, Parigi. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Feb 12