Job closed This job was closed at Apr 20, 2024 06:22 GMT. translation, 6500 words Заказ опубликован на: Mar 20, 2024 08:13 GMT (GMT: Mar 20, 2024 08:13) Заказ на перевод принят, уведомления потенциальным исполнителям высланы в: Mar 20, 2024 16:06 GMT Job type: Заказ на услуги устного перевода Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Copywriting Языки: английский => китайский, голландский => немецкий, испанский => голландский, испанский => немецкий, итальянский => немецкий, китайский => английский, корейский => немецкий, немецкий => корейский, немецкий => японский, русский => немецкий, японский => немецкий Описание заказа: Hello,
Very glad to connect with you. This is Layla Nie, resources manager from CCJK company.
Can you do a translation in any language listed above?
Are you German native speaker?
We are looking for translator/ interpreter in patents/ trademarks/ copyright. Could you please check if you can take part in the project in which language pair? The project we have as below.
Service: Translation Services(TRADOS)
Language Pair: Spanish-German/ Dutch-German
CAT Tools: Trados required
Word count: 5K words in Spanish-German and 2K words in Dutch-German
Time: to be determined
Area: legal(patents)
Welcome to ask for more details if you are interested. Your CV and rate would be greatly appreciated.
Thanks and looking forward to your reply !
Best Wishes,
Layla Nie | Resources Manager
M: +86 [HIDDEN] | E: [HIDDEN] | W: [HIDDEN]
Skype: [HIDDEN] | Whatsapp: [HIDDEN]
505 Sangtai Building, Nanshan District
Shenzhen, Guangdong, 518055, China
ISO 9001:2015, ISO 27001, ISO 13485, EN ISO 17100:2015 Certified. Poster country: Китай Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком): Членство на ProZ.com: Пользователи сайта могут подавать предложения через 12 часов после его размещения Требуется компетенция: Право/Патенты Требуется область специализации: Law: Patents, Trademarks, Copyright Тематика: Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права Крайний срок подачи предложений: Apr 20, 2024 06:22 GMT Образец текста: Переводить этот текст НЕ НУЖНО law: patent/tsrademark/copywrite Информация о заказчике: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: resources manager
Получено предложений: 17 (Job closed) испанский => немецкий: | 4 | китайский => английский: | 6 | английский => китайский: | 4 | голландский => немецкий: | 1 | итальянский => немецкий: | 1 | испанский => голландский: | 1 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|