Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 10, 2021 16:28 GMT.

13,000 mots Traduction juridique

Objavljen: Apr 8, 2021 16:39 GMT   (GMT: Apr 8, 2021 16:39)

Job type: Posao pismenog prevođenja/lekture/korekture
Service required: Translation


Jezici: engleski na francuski

Opis posla:

Bonjour

Nous avons une demande pour une traduction juridique de l'anglais vers le français dans le domaine de droit de la famille.
Expérience dans la traduction juridique essentielle.
Délai : 2 semaines.
Merci d'envoyer votre CV ainsi que vos tarifs

Poster country: Francuska

Uslovi za vršioce usluga (prema odredbama onoga ko je objavio posao):
Članstvo: Ne-članovi mogu podnositi ponude posle 12 sati
info Poželjan maternji jezik: francuski
Oblast: Pravo (uopšteno)
info Obavezna lokacija ponuđača: Francuska
Rok za podnošenje ponuda: Apr 10, 2021 16:28 GMT
Rok dostave: Apr 22, 2021 16:28 GMT
Dodatni uslovi:
Expérience requise dans la traduction juridique
O poslodavcu:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

srpski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search