You are not logged-in. Login now to submit a quote »

lingual resources to conduct secondary research

Objavljen: Jan 14, 2021 14:20 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 14:20)

Job type: Posao usmenog prevođenja
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Interpretation (other)


Jezici: engleski na burmanski, engleski na kineski, engleski na kmerski, engleski na laoski, engleski na malajski, engleski na portugalski, engleski na tagalog, engleski na tajlandski, engleski na vijetnamski

Opis posla:

Hi,

We need the lingual resources to conduct secondary research related to the analytics market in these geographies in websites that are in the local languages.

Along with this, we will also need the resources in calls with experts in these regions who could only communicate in their native languages.

Interested linguists, please revert with the latest profiles and per day charges as soon as possible.

Regards,

Vikash Shrivastava

Poster country: Indija

Uslovi za vršioce usluga (prema odredbama onoga ko je objavio posao):
info Poželjan maternji jezik: Ciljni jezik (jezici)
Oblast: Turizam & putovanja
Rok za podnošenje ponuda: Dec 16, 2021 18:30 GMT
O poslodavcu:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

srpski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search