English to French translation for a product video
Objavljen: Jan 12, 2021 01:22 GMT (GMT: Jan 12, 2021 01:22) Job type:
Posao pismenog prevođenja/lekture/korekture
Service required Jezici:
engleski na francuski
Looking for an English to French translator for a video. Word count 221 words. Please visit [HIDDEN] for a sample of the style of video and a very similar script and almost the same length.
You must have done translation for video before. You must be able to demonstrate you can translate for the “spoken word”.
Translator must be familiar with video translation as there is an expansion factor of almost 25% into French and translator must be able to fit the words without losing meaning into the same timing as much as possible. Translator must send a side-by-side translation as a deliverable. This is not a subtitling job.
Please submit any video sample (required), any other similar projects and availability, and your contact info including telephone number.
Microsoft Word Poster country
: Sjedinjene Američke Države Volume
: 221 words Uslovi za vršioce usluga (prema odredbama onoga ko je objavio posao):
Članstvo: Primer teksta:
Ne-članovi mogu podnositi ponude posle 12 sati
Tehnika/inženjerstvo Poželjne određene oblasti:
IT (Information Technology) Poželjan maternji jezik:
Ciljni jezik (jezici) Oblast:
IT (informacione tehnologije) Poželjni softver:
Microsoft Word Rok za podnošenje ponuda: Jan 15, 2021 17:00 GMT Rok dostave: Jan 18, 2021 17:00 GMT
NIJE potrebno prevesti ovaj tekst
Today is a day like any other day.
Today is business as usual. Today is normal. Until it’s not.
Then it’s a day when seconds make all the difference.
When keeping people safe becomes the top priority for the government and first responders
When the public need trusted information… before… during… and after a major incident.
…and when communication and coordination must be clear and quick.
This job was posted by a Blue Board
Note: You cannot quote because this job is closed.