Glossary entry

Greek term or phrase:

αναμονης

English translation:

στάση αναμονής = wait-and-see attitude

Added to glossary by Mihailolja
Mar 3, 2005 21:28
19 yrs ago
Greek term

αναμονης

Greek to English Bus/Financial Economics state of the market
Whats the best way to translate this word in the following context?

"Και οι δυο παραπανω παραγοντες δημιουργησαν μια ασταθεια στην αγορα και ωθησαν στη διατηρηση μιας στασης αναμονης"

depression, slackness, downturn, stagnation???
Proposed translations (English)
4 +10 στάση αναμονής = wait-and-see attitude

Discussion

Non-ProZ.com Mar 3, 2005:
��������� ��� ��� �������� ;-) Sorry some of my suggestions are obviously wrong I was thinking more of "expectation" as a possible translation?

Proposed translations

+10
4 mins
Greek term (edited): áíáěďíçň
Selected

στάση αναμονής = wait-and-see attitude

/
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
3 mins
agree Elena Petelos : Spot on. ;-)
3 mins
agree Costas Zannis
7 mins
agree Betty Revelioti
1 hr
agree Stavroula Giannopoulou
3 hrs
agree vanessak
8 hrs
agree Evdoxia R. (X)
11 hrs
agree Lamprini Kosma
11 hrs
agree Christina Emmanuilidou
12 hrs
agree Katerina Kallitsi
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Kosonom Andras!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search