Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
carril pasante
English translation:
passign loop (UK) or passing siding (US & Canada)
Added to glossary by
Steven Huddleston
Apr 23, 2018 13:43
6 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
carril pasante
Spanish to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
rail transport
Term appears in a sentence from a document of calculations of weight, cost and potential problems for freight trains transporting freight in Uruguay. Sentence appears below:
Ambas terminales tienen la capacidad de ser recorridas y las locomotoras tienen un carril pasante.
My problem is with the term "carril pasante", can't find it anywhere.
Any help gratefully received.
Best wishes
Ambas terminales tienen la capacidad de ser recorridas y las locomotoras tienen un carril pasante.
My problem is with the term "carril pasante", can't find it anywhere.
Any help gratefully received.
Best wishes
Proposed translations
(English)
4 | passign loop (UK) or passing siding (US & Canada) | Steven Huddleston |
4 | side track | David Hollywood |
Change log
Apr 27, 2018 16:37: Steven Huddleston Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
passign loop (UK) or passing siding (US & Canada)
There seems to be no "official" term for this, but these are used in the industry.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
48 mins
side track
I would say in your context
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2018-04-23 14:36:07 GMT)
--------------------------------------------------
in the sense that they can go through unhindered
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-04-23 14:38:34 GMT)
--------------------------------------------------
or: go-through lane
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2018-04-23 14:39:07 GMT)
--------------------------------------------------
inventing a bit but that's the idea
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2018-04-23 14:36:07 GMT)
--------------------------------------------------
in the sense that they can go through unhindered
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-04-23 14:38:34 GMT)
--------------------------------------------------
or: go-through lane
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2018-04-23 14:39:07 GMT)
--------------------------------------------------
inventing a bit but that's the idea
Something went wrong...