Glossary entry

Spanish term or phrase:

aislamiento de transportador

English translation:

isolating the conveyor belt

Added to glossary by philgoddard
Mar 31, 2014 16:20
10 yrs ago
Spanish term

aislamiento de transportador

Spanish to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems
¿Qué tareas requieren *aislamiento de transportador*?

La intención de esta Lección Aprendida es que el líder:
-Asegure que los empleados tienen claro los procedimientos de aislamientos aplicables durante las actividades de operación o mantenimiento
- Asegure que el proceso de aislamiento sea lo más sencillo posible de llevar a cabo y que sea seguido a través de interacciones de compromiso y seguridad.
Change log

Apr 3, 2014 23:42: philgoddard Created KOG entry

Discussion

Mario Freitas Mar 31, 2014:
Ok, Phill, I hadn't thought of isolating that way. You're right.
philgoddard Mar 31, 2014:
No, it's isolation. You isolate a conveyor belt by preventing people from gaining easy access to it.
Mario Freitas Mar 31, 2014:
It should be insulation IMO Electrical insulation, as it would be pretty hard to isolate a conveyor belt.
BDT (asker) Mar 31, 2014:
Is that aislamiento isolation or insulation?
BDT (asker) Mar 31, 2014:
What tasks require isolating the conveyor belt?
BDT (asker) Mar 31, 2014:
y de las chancadoras, que representarán un trabajo de alto riesgo para los operarios y controladores.
BDT (asker) Mar 31, 2014:
Descripción del incidente: Empleado atrapado por barra de ánodo en Transportador.
Hablan de Barreras para detener a la gente que camina en el trayecto del transportador, o dispositivos detectores de personas para detener automáticamente el transportador
Henry Hinds Mar 31, 2014:
CONTEXTO Sobre todo CONTEXTO que nos indique de qué clase de "aislamiento" se trata.
philgoddard Mar 31, 2014:
What process is going on here? What is being extracted or manufactured? And could you give us a bit more text from before and after this, please?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

isolating the conveyor belt

See the additional context in the discussion box. It's about safety measures to prevent employees being injured by the belt, and I think the meaning of "isolation" is clear from the context.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-03-31 18:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

"A guard is a machine element that makes the danger zone inaccessible by isolating it".
http://www.irsst.qc.ca/media/documents/PubIRSST/RG-490.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-03-31 18:48:17 GMT)
--------------------------------------------------

In this sentence, "Which tasks require the conveyor belt to be isolated", or "Which tasks require isolation of the conveyor belt".
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
4 hrs

conveyor belt insulation

Suggestion
Something went wrong...
5 hrs

conveyor guards

Tal vez no sea ni "isolation ni insulation". El CONTEXTO todavía es escaso, pero me inclino por esta posibilidad; o sea que se trata de una barrera.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search