Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
aparato de soporte dentario
English translation:
periodontium, alveolodental membrane, peridental membrane
Added to glossary by
Walter Landesman
Mar 17, 2006 18:29
18 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
aparato de soporte dentario
Spanish to English
Medical
Medical: Dentistry
no hay más contexto. Es un subtítulo para un abstract para revista de odontología. No busco traducción literal sino si existe algún término específico-profesional en inglés.
Proposed translations
(English)
5 | periodontium | Susana Magnani |
4 | braces | Maria Gustafson |
3 | dental support device | Beatriz Umana |
2 | arch | teju |
Proposed translations
1 hr
Selected
periodontium
en ese caso, ésto es lo que necesitas
periodontium: The tissues that surround and support the teeth, including the gums, cementum, periodontal ligament, and alveolar and supporting bone. Also called alveolodental membrane, peridental membrane.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-17 20:12:47 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Periodontium
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/periodontium
periodontium: The tissues that surround and support the teeth, including the gums, cementum, periodontal ligament, and alveolar and supporting bone. Also called alveolodental membrane, peridental membrane.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-17 20:12:47 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Periodontium
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/periodontium
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Periodontum es correcto pero es periodonto en español. Mas el resto de tu respuesta complementa bien lo requerido. Muchas gracias. "
1 hr
dental support device
Me imagino debe ser la parte de abajo de una prótesis donde se insertan los dientes... buena suerte... Acabo de ingresar como miembro y me encanta poder ayudar a quien lo necesite.
Note from asker:
no, gracias, como dije arriba, no es un device. |
1 hr
arch
Walter, esto no es lo mio. Te copio más abajo un enlace que tiene un glosario de términos de ortodoncia, y menciona la palabra "arch", que puede encajar en este contexto. Estaria bueno que otras personas mejor informadas dieran su opinión. Te contesto para incluirte estos enlaces como punto de partida, ojalá te sirvan de algo. Yo sigo con mi traducción para el museo.
Orthodontics
We call this condition a constricted arch. The teeth are arranged in arches. ... No matter how good the orthodontist is, he or she cannot move teeth ...
www.doctorspiller.com/orthodontics.htm - 69k - Cached - Similar pages - Remove result
A dictionary of dental terms
Appliance: Anything the orthodontist attaches to your teeth to move your teeth or to change the shape of your jaw; Arch Wire: A metal wire which is attached ...
www.bracesinfo.com/glossary.html - 40k - Cached - Similar pages - Remove result
Orthodontics
We call this condition a constricted arch. The teeth are arranged in arches. ... No matter how good the orthodontist is, he or she cannot move teeth ...
www.doctorspiller.com/orthodontics.htm - 69k - Cached - Similar pages - Remove result
A dictionary of dental terms
Appliance: Anything the orthodontist attaches to your teeth to move your teeth or to change the shape of your jaw; Arch Wire: A metal wire which is attached ...
www.bracesinfo.com/glossary.html - 40k - Cached - Similar pages - Remove result
2 hrs
braces
It seems to be the simplest but meaningful
Discussion