Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
punomoćje
English translation:
power of attorney
Added to glossary by
LogosART
Jan 16, 2014 10:47
10 yrs ago
13 viewers *
Serbian term
punomoćje
Serbian to English
Law/Patents
Energy / Power Generation
ovlašćenje za potpisivanje dokumenata
Proposed translations
(English)
4 +2 | power of attorney | LogosART |
Change log
Jan 30, 2014 09:15: LogosART Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
power of attorney
power of attorney
Peer comment(s):
agree |
sofijana
7 mins
|
Thanks a lot! Receive my greetings!
|
|
neutral |
Daryo
: could well be that, but could be also something else, especially here (Law/Patents - Energy / Power Generation => it's a company, not a person)
12 hrs
|
agree |
Vuk Vujosevic
23 hrs
|
Hvala na agree-u! Pozdrav!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
if you want a usable translation, not just a list of possible options, you need to give more details.
"power of attorney" would apply to an individual acting on behalf of another individual, and it might not be the case here. There are other situations where "punomoćje" would be something else