Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
matriz
English translation:
(the) guidelines
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Jan 29, 2012 15:43
12 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term
matriz
Portuguese to English
Medical
Medical: Instruments
consultas
Estar alinhado à matriz de exames obrigatórios definidos no Manual do Programa Integrado de SSTMA e seus Anexos (disponível no Portal NOME DAEMPRESA);
Proposed translations
(English)
3 +2 | (the) guidelines | Edward Nelson |
3 +1 | list/shedule | Nick Taylor |
2 +1 | matrix | Adriana Voicu |
4 -2 | headquarters | Georgia Morg (X) |
Proposed translations
+2
20 hrs
Selected
(the) guidelines
I'd suggest guidelines or gird according to the context in which the word "matriz" is used here.
Peer comment(s):
agree |
Daniel Tavares
49 mins
|
Thanks Daniel!
|
|
agree |
Georgia Morg (X)
6 hrs
|
Thanks Georgia!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
23 mins
-2
1 hr
headquarters
HIH
Peer comment(s):
disagree |
Silvia Aquino
: Acho que neste contexto não se aplica.... Because "Anexos" in this case means attached, it is not a building....
4 hrs
|
but it then talks about "anexos".....why don't you think it could be right? I am not arguing, just interested to know
|
|
disagree |
Daniel Tavares
: yes, this is not a building or office or anything similar. Matrix, guideline, chart, or even reference documentation would be appropriate.
19 hrs
|
ok, that's new to me, thanks
|
+1
1 day 4 hrs
list/shedule
list/shedule
Peer comment(s):
agree |
Sheryle Oliver
: Schedule needs a c, by the way.
2 hrs
|
Yes thanks Sheryl - I dont know how to edit my answers :-)
|
Discussion