Glossary entry

Italian term or phrase:

ripartizionale

English translation:

distributional

Added to glossary by Paul O'Brien
Mar 7, 2010 21:00
14 yrs ago
Italian term

ripartizionale

Italian to English Other Geography business statistics
Il territorio della provincia è caratterizzato da una buona vitalità imprenditoriale, specie in termini prospettici. La densità imprenditoriale ogni 100 abitanti è stata in linea con l’indicatore regionale e con quello nazionale.
Questo grado di diffusione è il risultato, da un lato, di un tasso di natalità imprenditoriale il quale supera i corrispondenti tassi di attività regionale, ***ripartizionale*** e nazionale e, dall’altro, di un ridotto tasso di mortalità.

Discussion

Stefano Costa (X) Mar 9, 2010:
I totally agree Italian governments have been known for their stinginess in these kind of things. :-)
It doesn't change the meaning of the word "ripartizionale" in *this* context.
James (Jim) Davis Mar 9, 2010:
Stefano's reference It would seem that the Italian government couldn't afford the extra fee required for a spell check on that translation and for "power products" I imagine they mean "energy products".
http://www.istat.it/salastampa/comunicati/in_calendario/forz...
luskie Mar 9, 2010:
agree con stefano, ma naturalmente non so come si dica in inglese
Stefano Costa (X) Mar 7, 2010:
Geographical area nord-ovest, nord-est, centro, sud e isole. Something like that. Something macroregional. http://www.istat.it/salastampa/comunicati/in_calendario/forz... HTH ciao S

Proposed translations

7 hrs
Selected

distributional

distributional effects, ..factors, ...implications
Perfect with national and regional

2° link altro contesto italiano

Un saluto francesca

--------------------------------------------------
Note added at 2 days38 mins (2010-03-09 21:39:53 GMT)
--------------------------------------------------

I believe 'ripartizionale' has more to do with quarterly increases/drops allocation (through time)

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-03-16 10:08:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sì, grazie. Riconfermo, ritrovato in un altro testo da qualche parte. Buon lavoro, Francesca
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs

by distribution / or just nothing

The regional figure gives the distribution by regions in Italy and is therefore "by distribution" while the national figure doesn't give a distribution, so the word "distribuzionale" is just underlining what is obvious anyway and probably best just omitted.

http://www.sp.camcom.it/REP2007/pdf2007/13_CREDITO_08.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search