Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufgenommenes Gut
Spanish translation:
material recogido
Added to glossary by
Gisel Moya Knautz
May 2, 2005 12:27
19 yrs ago
German term
Aufgenommenes Gut
German to Spanish
Other
Manufacturing
El único contexto que tengo es el siguiente:
- Nicht leicht aber inhärent abbaubar.
- Schwangere sollten den Kontakt mit diesem Produkt meiden.
- Entfetter
- Vulkanisierflüssigkeit
- Aufgenommenes Gut in verschließbaren Behälter füllen.
- Verschüttetes Gut mit staubbindendem Kehrmittel oder geeignetem Staubsauger aufnehmen.
Symptome:
- Produkt beeinhaltet keine besondere Brand- und Explosionsgefahr.
Keine Neutralisationsversuche.
Gemäß Sachverständigengutachten (Treuhänder-Gutachter-Modell) nicht als augen- und nicht als hautreizend einzustufen.
Gracias!
- Nicht leicht aber inhärent abbaubar.
- Schwangere sollten den Kontakt mit diesem Produkt meiden.
- Entfetter
- Vulkanisierflüssigkeit
- Aufgenommenes Gut in verschließbaren Behälter füllen.
- Verschüttetes Gut mit staubbindendem Kehrmittel oder geeignetem Staubsauger aufnehmen.
Symptome:
- Produkt beeinhaltet keine besondere Brand- und Explosionsgefahr.
Keine Neutralisationsversuche.
Gemäß Sachverständigengutachten (Treuhänder-Gutachter-Modell) nicht als augen- und nicht als hautreizend einzustufen.
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | material recogido | ------ (X) |
4 | Material (sustancia) recibid@ / obtenido | René Cofré Baeza |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
material recogido
Saludos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!"
2 mins
Material (sustancia) recibid@ / obtenido
Un par de posibilidades
Peer comment(s):
agree |
Silvia Puit V�gelin
6 mins
|
disagree |
Karlo Heppner
: Aufgenommen bedeutet in diesem Kontext, dass es mit einem Lappen, oder was weiß ich, aufgewischt wurde. LG Karlo
14 hrs
|
Something went wrong...