Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Durchlaufseiten/-teilseiten mit Wechselanzeigen
Spanish translation:
páginas fijas/parcialmente fijas con anuncios cambiantes
Added to glossary by
Kendy
Dec 6, 2004 17:04
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Durchlaufseiten/-teilseiten mit Wechselanzeigen
German to Spanish
Other
Journalism
redaktionssystem
Geplante Seiten bzw. Teilseiten inklusive der definierten Farbmöglichkeiten, Ressortzuordnung und Ausgabestruktur übernommen. Innerhalb der gesamten Produktionskette gilt für die Seitenbezeichnungen eine einheitliche Namenskonvention. Für jede geplante Seite/Teilseite wird im Redaktionssystem eine zu produzierende Seite angelegt. Durchlaufseiten/-teilseiten mit Wechselanzeigen in den Ausgaben werden jeweils gesondert angelegt, davon wird jedoch nur eine zum Produzieren vorgesehen. Die geplanten Seiten können vom Redakteur nicht gelöscht werden.
Proposed translations
(Spanish)
2 +1 | páginas fijas/parcialmente fijas con anuncios cambiantes | ------ (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
páginas fijas/parcialmente fijas con anuncios cambiantes
Si Durchlaufseiten significa que die Seiten laufen durch, puede que se trate de páginas fijas o continuas que se repiten en cada edición o en el caso de las teilseiten, parcialmente y lo que se cambia son los anuncios.Pero es nada más que una sugerencia. Si la palabra aparece otra vez en tu texto o en otro contexto, podría ayudar para encontrar la solución.
Durchlauf en edición e imprenta puede ser también cuando un texto es editado por varios redacotres o una hoja se imprime en varias pasadas.
No te envidio por tu texto, es realmente complicado.
Durchlauf en edición e imprenta puede ser también cuando un texto es editado por varios redacotres o una hoja se imprime en varias pasadas.
No te envidio por tu texto, es realmente complicado.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...