Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
systemseins
English translation:
on the system side
Added to glossary by
Orla Ryan
Sep 19, 2005 21:55
18 yrs ago
German term
systemseins
German to English
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Digital TV
"Dieses ist systemseins durch ein Prioritätenmanagement sicherzustellen"
- design of equipment components to be used in real-time broadcasting.
- design of equipment components to be used in real-time broadcasting.
Proposed translations
(English)
3 +5 | on the system side | Brie Vernier |
3 +2 | Typo for "systemseits"? | John Bowden |
3 | odd way of saying "first system in the priority scheme"? | jccantrell |
Proposed translations
+5
3 hrs
Selected
on the system side
I agree that it is a typo ... and rather a strange one, as it probably should read "systemseitig", but Google does also find 75 "systemseits", so I think that is probably what was intended here. I'd say something like "On the system side, this must be ensured through priority management." Or perhaps "Priority management should be used to ensure this on the system side."
HTH
HTH
Peer comment(s):
agree |
Nicole Schnell
: Yep. See also my comment to John's answer.
41 mins
|
Thanks, Nicole
|
|
agree |
Siegfried Armbruster
4 hrs
|
Thanks, Siegfried
|
|
agree |
MMUlr
6 hrs
|
Thanks, M
|
|
agree |
Rebecca Garber
: You get some weird words in tech speak. Hi Gabrielle
11 hrs
|
Thanks, Rebecca
|
|
agree |
John Bowden
12 hrs
|
Thanks, John
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
11 mins
Typo for "systemseits"?
Could be "systemseits" - i.e. the system itself has to include the Prioritätenmanagement (I can't think of a good English version at the moment, but mabe somebody else can)
HTH
HTH
Peer comment(s):
agree |
Cilian O'Tuama
: could be - sure would help if we knew what "Dieses" is. I'll ask the postman...
19 mins
|
neutral |
Aniello Scognamiglio (X)
: in such case I'd prefer "systemseitig".
30 mins
|
Yes, so would I, but "systemseits" exits - e.g. "Die Erstinitialisierung wird systemseits gestartet" http://www.lbs.de/bayern/service/online_vertragsauskunft/hil...
|
|
agree |
Nicole Schnell
: Systemseitens? Grauenvolles Deutsch?
3 hrs
|
19 mins
odd way of saying "first system in the priority scheme"?
Without further context, this might be saying that this particular system MUST be System ONE in the priority scheme so that all its desires get serviced first and that this is not enforced by some hardware implementation but rather must be enforced by the priority management software.
More of an educated guess.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 44 mins (2005-09-20 01:39:39 GMT)
--------------------------------------------------
I still go with my suggestion, even with the extra context. Thanks for putting it up.
More of an educated guess.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 44 mins (2005-09-20 01:39:39 GMT)
--------------------------------------------------
I still go with my suggestion, even with the extra context. Thanks for putting it up.
Discussion
Grunds�tzlich gilt f�r die Systemauslegung, dass sich die einzelnen Echtzeitsystemprozesse (z.B. Aufzeichnung und Playout) nicht gegenseitig st�ren. Dieses ist systemseins durch ein Priorit�tenmanagement sicherzustellen. Die einzelnen Zentralkomponenten sollen mindestens folgende Spezifikationen erf�llen." This is followed by a table of various components (streaming media, channels, low res encoding etc) and the qty required.