Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Grundlage der Maschinen-und Werkzeugkunde
English translation:
fundamentals of mechanical engineering (and instrumentology)
Added to glossary by
Joanna Szulc
Nov 20, 2004 02:33
19 yrs ago
4 viewers *
German term
Grundlage der Maschinen-und Werkzeugkunde
German to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
From the same Bescheinigung-content of the training. I understand the term, just not sure how to express it in English having particular problem with kunde-study but how to translate it in this context.
Proposed translations
(English)
5 | fundamentals of mechanical engineering (and instrumentology) | Erik Macki |
4 | I'd say | gangels (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
fundamentals of mechanical engineering (and instrumentology)
In the United States, a course like would be called "fundamentals of" or "introduction to..." In principle, mechanical engineering covers both Maschinenkunde and Werkzeugkunde, or Maschinen- und Werkzeugkunde since, by definition, mechanical engineering covers the production of tools and machinery and their industrial applications. However, you can list "mechanical engineering and instrumentology" to be closer to the original.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs
I'd say
Basics of mechanical engineering and tool design
Would not worry about -kunde.
Could also say 'outlines', 'concepts', 'foundations', 'introduction' or the aforementioned 'fundamentals'
Would not worry about -kunde.
Could also say 'outlines', 'concepts', 'foundations', 'introduction' or the aforementioned 'fundamentals'
Discussion