Glossary entry (derived from question below)
Jan 23, 2006 19:59
18 yrs ago
German term
einsatzwichtig
German to English
Tech/Engineering
Computers: Hardware
einsatzwichtige (Computer-)systeme
Proposed translations
(English)
3 | essential | Martin Wenzel |
4 +6 | critical mission computer | jhp (X) |
Proposed translations
14 mins
Selected
essential
Ich frage mich gerade, ob das das Gleiche ist, was ich schon manchmal als "übergeordnete" gefunden habe, also ein "higher-level system", ohne das das Ganze nicht funktionieren würde...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""essential" will do fine, thanks. I don't like "mission-critical", but am not saying it's wrong. It sounds more like US English."
+6
7 mins
critical mission computer
wichtiger Einsatz
Peer comment(s):
agree |
Teresa Reinhardt
: or mission-critical computer systems
3 mins
|
agree |
David Willett
: with Teresa.
6 mins
|
agree |
Kathi Stock
: with Teresa
26 mins
|
agree |
Languageman
: Teresa's version only, never 'critical mission'
38 mins
|
agree |
Olaf (X)
: with Teresa
4 hrs
|
agree |
Julia Lipeles
: with Teresa
5 hrs
|
Something went wrong...