Glossary entry

German term or phrase:

unangemeldet unfrei eingesendete Pakete

Croatian translation:

nenajavljeni paketi poslani bez (unaprijed) plaćene poštarine

Added to glossary by Tatjana Kovačec
Jun 5, 2008 10:51
15 yrs ago
German term

Unfrei eingesendete Pakete

German to Croatian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Unfrei eingesendete Pakete werden nicht angenommen.
Jedna od rečenica u jamstvenim uvjetima.

Discussion

Mico Jun 5, 2008:
Unfrei sam u nekim riječnicima pronašao kao:
eng. unstamped ili unpaid sa napomenom da se koristi u rijeciku pošte.
Tatjana Kovačec (asker) Jun 5, 2008:
Zaboravih dodati! ;-) sorry, neprijavljeni paketi, kaj im to znači?!
Kristina Kolic Jun 5, 2008:
inače, unangemeldet = nenajavljeni, neočekivani
Kristina Kolic Jun 5, 2008:
Pa nemaš "unangemeldet" ovdje u rečenici??
Tatjana Kovačec (asker) Jun 5, 2008:
zapravo unangemeldet unfrei eingesendete Pakete....nefrankirani paketi, a što znači ovo unangemeldet?

Proposed translations

+1
35 mins
German term (edited): unangemeldet unfrei eingesendete Pakete
Selected

Nenajavljene pošiljke poslane bez (unaprijed) plaćene poštarine

nenajavljene pošiljke poslane bez (unaprijed) plaćene poštarine

Mislim da nema što drugo biti...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-06-05 11:30:47 GMT)
--------------------------------------------------

Odnosno PAKETI
malo sam prebrza danas :-/

"Poštarina se, u pravilu, naplaćuje od pošiljatelja, i to unaprijed, osim ako Zakonom o pošti, Općim uvjetima za obavljanje poštanskih usluga ili ugovorom sklopljenim između HP-a i korisnika nije drukčije određeno."
http://www.posta.hr/main.aspx?id=29
Peer comment(s):

agree Csaba Putz : Oprostite, Kristina i Tatjana. Bio sam prebrz i nisam pročitao Vašu diskusiju gore. :-(
23 hrs
Nema problema :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!!"
+1
10 hrs

paketi bez plaćene poštarine

ne vidim nikakve komplikacije.
Podsjećam kako na mnogim razglednicama/omotnicama na mjestu predviđenom za markicu stoji otisnuto "Bitte freimachen" - dakle, dok nema markice = unfrei.
Peer comment(s):

agree Csaba Putz : Točno tako. "Unfrei" u tom kontekstu znači da poštarina nije plaćena.
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search