Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Georges Cantone
Russian translation:
Жорж Кантон
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-04-19 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 16, 2016 05:43
8 yrs ago
French term
Georges Cantone
French to Russian
Other
Government / Politics
Нужна уверенность в (фонетической) транскрипции фамилии должностного лица ВТО/WCO. По-видимому, он француз.
https://www.linkedin.com/in/georges-cantone-88694753
https://www.linkedin.com/in/georges-cantone-88694753
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | Жорж Кантон | giulia simione |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Жорж Кантон
Georges → Жорж https://ru.wikipedia.org/wiki/Французско-русская_практическа...
Cantone → Кантон, но возможно и произношение "Кантоне", поскольку это фамилия итальянского происхождения, итальянское произношение - Кантоне http://www.geneanet.org/genealogie/fr/cantone.html
согласно следующей ссылке, во французском языке нет точных правил произношения имен собственных иностранного происхождения, возможны оба варианта: La prononciation des mots et surtout des noms propres étrangers pose problème aussi bien aux journalistes qu’au grand public. Il n’existe, en effet, ni règles impératives ni directives. http://www.guichetdusavoir.org/viewtopic.php?t=20799
На мой взгляд, все-таки предпочтительнее "французский" вариант произношения фамилии
Cantone → Кантон, но возможно и произношение "Кантоне", поскольку это фамилия итальянского происхождения, итальянское произношение - Кантоне http://www.geneanet.org/genealogie/fr/cantone.html
согласно следующей ссылке, во французском языке нет точных правил произношения имен собственных иностранного происхождения, возможны оба варианта: La prononciation des mots et surtout des noms propres étrangers pose problème aussi bien aux journalistes qu’au grand public. Il n’existe, en effet, ni règles impératives ni directives. http://www.guichetdusavoir.org/viewtopic.php?t=20799
На мой взгляд, все-таки предпочтительнее "французский" вариант произношения фамилии
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...