Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
distressed assets
Serbian translation:
nenaplativi aranžmani
English term
distressed assets
Nasla sam vrlo jasnu definiciju na engleskom sta su distressed assets u kojoj se kaze:
An asset that is put on sale, usually at a cheap price, because its owner is forced to sell it. There could be various reasons for this, including bankruptcy, excessive debt and regulatory constraints. Debt itself can be sold on to a new owner at below face value (distressed debt).
ali ne znam koji izraz da upotrebim na srpskom.
Unapred puno hvala
Proposed translations
javna prodaja
disagree |
Daryo
: poenta je da je prodaja "pod prinudom" ne da li je putem javnog nadmetanja ili privatne nagodbe
2 days 15 hrs
|
devalorizovana sredstva/ imovina
http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/distressed...
mada, mislim da u srpskom postoje i neprivredjujuca sredstva ili sredstva koja ne privredjuju...
imovina na prinudnoj prodaji
neutral |
Natasa Ikodinovic
: Ne mora da bude prinudna prodaja, npr "When the person or business needs immediate cash and wants to sell the asset at less than its value, it becomes a distressed asset." http://www.grayreed.com/NewsResources/Legal-Updates/17802/A-...
13 hrs
|
"prinuda" ne mora da bude "sudska prinuda"
|
potcenjen kapital
--------------------------------------------------
Note added at 3 days4 hrs (2015-04-05 12:09:20 GMT)
--------------------------------------------------
Čini mi se da se distressed odnosi na vrednost kapitala/imovine/sredstava, a ne na način kupovine ili na uzrok manje vrednosti.
accounts uncollectable
Nenaplativa sredstva (aranžmani) se prevodi accounts uncollectable. Odnosi se na dugovanja, garancije, avale i uopšte finansijska sredstva koja se duguju ali je njihova naplata neizvodljiva. Ova sredstva banka obično otpsuje.
--------------------------------------------------
Note added at 2325 days (2021-08-13 09:37:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Konačan otpis potraživanja (trajni otpis iz bilansnih evidencija Banke) se odnosi na otpis na osnovu koga Banka zatvara potraživanje i njegove ispravke vrednosti u poslovnim knjigama Banke, u slučajevima kada Banka nema ekonomski interes za pokretanje sudskog postupka za naplatu potraživanja, ukoliko je otpis definisan odlukom o poravnanju, sporazumom o regulisanju duga ili prodajom potraživanja, ukoliko je potraživanje nenaplativo, jer nije ostvarena potpuna naplata nakon aktiviranja svih raspoloživih instrumenata obezbeđenja i ukoliko se analizom utvrdi da pokretanje pravnih postupaka naplate potraživanja ne bi imalo ekonomskog efekta po Banku, ili su iscrpljena sva pravno raspoloživa sredstva za naplatu, odnosno ukoliko nema ekonomske isplativosti daljeg vođenja postupaka naplate potraživanja Banke.
Final write-off of the receivables (permanent write-off from the Bank's balance sheet records) refers to the write-off due to which the Bank closes the account receivable and its impairments in the business books of the Bank, in cases when the Bank has no economic interest to initiate the court proceedings in order to collect the receivables, if the write-off has been defined by the settlement decision, debt collection agreement or sale of the receivable, if the account receivable is uncollectable, because full collection of all available security instruments has not been achieved and if the analysis confirms that initiating legal proceedings to collect the receivables would not result in economic effect for the Bank, or all legally available remedies for collection have been exhausted, or if there is no economic justification for any further proceedings to collect the Bank's receivables.
Konačan otpis potraživanja (trajni otpis iz bilansnih evidencija Banke) se odnosi na otpis na osnovu koga Banka zatvara potraživanje i njegove ispravke vrednosti u poslovnim knjigama Banke, u slučajevima kada Banka nema ekonomski interes za pokretanje
Final write-off of the receivables (permanent write-off from the Bank's balance sheet records) refers to the write-off due to which the Bank closes the account receivable and its impairments in the business books of the Bank, in cases when the Bank has no
Something went wrong...