Glossary entry

Dutch term or phrase:

afvallingskoers

English translation:

\"last-man-standing\" contest

Added to glossary by MoiraB
Mar 15, 2011 15:11
13 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

afvallingskoers

Dutch to English Other Sports / Fitness / Recreation cycling
Series of texts about the Ronde van Vlaanderen, also known as Vlaanderens Mooiste. This one is from the Aankomstcomité (Tour finishes in Meerbeke/Ninove) and the general tenor of the piece is how wonderful Ninove is as the finish (contract ends this year and there's stiff competition from other cities). Muur and Bosberg are the last two climbs before the final straight in Ninove.

Sinds 1973 en sinds Noël Foré in de jaren 80 de finale hertekende en het trio Muur-Bosberg-Ninove als axioma naar voor schoof, schittert de Ronde nog feller. Niet zelden mondt Vlaanderens Mooiste uit in een **afvallingskoers**, een strijd van man tegen man, met een onvoorspelbaar verloop. Een finale voor de eeuwigheid.

Discussion

Bryan Crumpler Apr 1, 2011:
battle of the fittest probably more often used than a "last man standing xyz"
kamilw Mar 15, 2011:
I'm not giving it as a separate answer cos it's too close to Kirsten's.

"... turns into a true/tough eliminator (of a stage, of a finish, etc.), with man against man..."

I know that "eliminator" is usually a different kind of competition where a limited number of contenders qualify to the next stage, but it is also used figuratively about a tough stage, climb etc.

"There are some killer hills around Issaquah in addition to Zoo Hill. Squawk and Tiger are pretty tough, and there's another I haven't tried around the interesection of SR900 and Issaquah-May Valley Road going up the back side of Cougar Mountain that I've heard is the toughest climb in the area (some of our climb-addict customers call it "the eliminator")."
http://www.bikeforums.net/archive/index.php/t-559383.html

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

battle of attrition

Or attrition warfare.
If you Google the Dutch, it's conveniently translated for you in the first hit. Afvallen means to drop out or fall back, and this is what many of the cyclists do on the three steep hills.
Note from asker:
Yes, I did see that site, but this phrase felt a bit negative for the context - echoes of Ancient Sparta and all that. Though I suppose they are all slogging it out.
Peer comment(s):

agree Frank van Thienen (X) : perfect
6 mins
neutral Kirsten Bodart : It's a bit over the top, I think for what is essentially a bit of publicity to get someone to host a race there. Wikipedia lists attrition warfare as 'uitputtingsoorlog'. Afvallen in this case means merely not being able to keep up, not to be exhausted.
19 mins
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "It's basically about elimination, but then isn't every race? That idea felt a bit "flat" in the context. I didn't use exactly this suggestion but it made me think of the last man standing idea, which fits better with the overall tone. Thanks, everyone."
+1
25 mins

(process of) elimination

Or 'afvalkoers'. A process of elimination. See reference for track cycling races.
Peer comment(s):

agree Ymkje Kuipers
2 hrs
Something went wrong...
27 mins

disintegration

does not fall under sports/fitness/recreation/cycling.....
That would most likely be in the vein of a weight loss program.
Hence the low confidence level.
Something went wrong...
7 hrs

battlefield

Just an other option.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search